be intelligible
يكون مفهوما
التكرار: 8.025.5 لكل مليون كلمة
Used to describe a state of being understandable.
تستخدم لوصف حالة كون الشيء قابلاً للفهم.
الفئات:
أمثلة (10)
be intelligible = يكون مفهوما (تستخدم لوصف حالة كون الشيء قابلاً للفهم.)
- His speech is intelligible despite the accent.خطابه واضح على الرغم من اللهجة.
- The ancient text was barely intelligible to modern scholars.كان النص القديم بالكاد مفهومًا للباحثين المعاصرين.
- Hopefully, the new instructions will be more intelligible to everyone.نأمل أن تكون التعليمات الجديدة أكثر فهمًا للجميع.
- The children's excited chatter was hardly intelligible.كانت ثرثرة الأطفال المتحمسة بالكاد مفهومة.
- Her explanation was perfectly intelligible.كان شرحها واضحًا تمامًا.
- Without proper context, the message might not be intelligible.بدون سياق مناسب، قد لا يكون الرسالة مفهومة.
- Is this complex theory intelligible enough for a general audience?هل هذه النظرية المعقدة مفهومة بما يكفي لجمهور عام؟
- The document should be intelligible to non-experts.يجب أن يكون المستند مفهومًا لغير الخبراء.
- Despite the technical jargon, the overall concept was still intelligible.على الرغم من المصطلحات الفنية، ظل المفهوم العام مفهومًا.
- His handwriting must be intelligible for the notes to be useful.يجب أن يكون خط يده مقروءًا لتكون الملاحظات مفيدة.