before the altar
أمام المذبح
التكرار: 5.83.2 لكل مليون كلمة
Indicates a position in front of the altar, often implying reverence or supplication.
يشير إلى موقع أمام المذبح، وغالبًا ما يعني التبجيل أو الابتهال.
الفئات:
أمثلة (10)
before the altar = أمام المذبح (يشير إلى موقع أمام المذبح، وغالبًا ما يعني التبجيل أو الابتهال.)
- He lay prostrate before the high altar.كان مستلقياً منبطحاً أمام المذبح الرئيسي.
- The couple exchanged vows before the altar, surrounded by family and friends.تبادل الزوجان عهودهما أمام المذبح، محاطين بالعائلة والأصدقاء.
- She knelt in silent prayer before the altar, seeking guidance.ركعت في صلاة صامتة أمام المذبح، تلتمس الإرشاد.
- The priest stood before the altar to begin the mass.وقف الكاهن أمام المذبح لبدء القداس.
- He sacrificed his personal ambitions before the altar of public service.لقد ضحى بطموحاته الشخصية أمام مذبح الخدمة العامة.
- In ancient times, offerings were placed before the altar to appease the gods.في العصور القديمة، كانت القرابين توضع أمام المذبح لاسترضاء الآلهة.
- A single candle flickered before the altar in the quiet church.كانت شمعة واحدة تومض أمام المذبح في الكنيسة الهادئة.
- The newly christened baby was presented before the altar.تم تقديم الطفل المعمد حديثًا أمام المذبح.
- He found a moment of peace standing before the altar of the old cathedral.وجد لحظة من السلام وهو يقف أمام مذبح الكاتدرائية القديمة.
- They bowed their heads in unison before the altar.أحنوا رؤوسهم في انسجام أمام المذبح.