boost esteem

تعزيز التقدير

التكرار: 7.09.3 لكل مليون كلمة

To increase or improve the level of respect, especially self-esteem.

زيادة أو تحسين مستوى الاحترام، وخاصة احترام الذات.

الفئات:

أمثلة (10)

boost esteem = تعزيز التقدير (زيادة أو تحسين مستوى الاحترام، وخاصة احترام الذات.)

  • Positive affirmations can help boost your self-esteem.التأكيدات الإيجابية يمكن أن تساعد في تعزيز تقديرك لذاتك.
  • The school's mentoring program is designed to boost the esteem of struggling students.برنامج التوجيه في المدرسة مصمم لتعزيز تقدير الطلاب المتعثرين.
  • Winning the competition significantly boosted her esteem as a young athlete.الفوز في المسابقة عزز بشكل كبير تقديرها كرياضية شابة.
  • Achieving a personal goal, no matter how small, is a great way to boost one's esteem.تحقيق هدف شخصي، مهما كان صغيراً، هو وسيلة رائعة لتعزيز تقدير المرء لنفسه.
  • The manager's constant praise helped to boost the team's collective esteem.ساعد ثناء المدير المستمر على تعزيز التقدير الجماعي للفريق.
  • This workshop aims to provide you with tools to boost your personal esteem.تهدف ورشة العمل هذه إلى تزويدك بأدوات لتعزيز تقديرك الشخصي.
  • He found that learning a new skill really boosted his esteem after a period of unemployment.وجد أن تعلم مهارة جديدة عزز تقديره لذاته حقًا بعد فترة من البطالة.
  • In an effort to boost public esteem for the profession, they launched a new campaign.في محاولة لتعزيز التقدير العام للمهنة، أطلقوا حملة جديدة.
  • Supportive friends play a crucial role in boosting a person's esteem during tough times.يلعب الأصدقاء الداعمون دورًا حاسمًا في تعزيز تقدير الشخص لذاته خلال الأوقات الصعبة.
  • The therapy sessions have consistently helped boost my esteem over the past year.ساعدت جلسات العلاج باستمرار في تعزيز تقديري لذاتي على مدار العام الماضي.