broadly comparable

قابل للمقارنة إلى حد كبير

التكرار: 8.028.1 لكل مليون كلمة

Indicates that items can be compared in a general sense.

يشير إلى أنه يمكن مقارنة العناصر بمعنى عام.

الفئات:

أمثلة (20)

broadly comparable = قابل للمقارنة إلى حد كبير (يشير إلى أنه يمكن مقارنة العناصر بمعنى عام.)

  • The salaries of teachers and nurses are broadly comparable.رواتب المعلمين والممرضين قابلة للمقارنة بشكل عام.
  • The results from the two studies are broadly comparable, despite minor differences in methodology.نتائج الدراستين قابلة للمقارنة بشكل عام، على الرغم من الاختلافات الطفيفة في المنهجية.
  • Although there are minor differences, the two software products are broadly comparable in functionality.
  • Living costs in the two cities are broadly comparable, though some items are cheaper in one than the other.على الرغم من وجود اختلافات طفيفة، فإن منتجي البرامج قابلان للمقارنة بشكل عام من حيث الوظائف.
  • The economic conditions of the 1930s were broadly comparable to the recent recession.تكاليف المعيشة في المدينتين قابلة للمقارنة بشكل عام، على الرغم من أن بعض السلع أرخص في إحداهما عن الأخرى.
  • The new software's performance is broadly comparable to that of its main competitor.
  • The data sets from the two studies were found to be broadly comparable, allowing for a combined analysis.كانت الظروف الاقتصادية في ثلاثينيات القرن العشرين قابلة للمقارنة بشكل عام مع الركود الأخير.
  • The educational standards across the different states were found to be broadly comparable.أداء البرنامج الجديد قابل للمقارنة بشكل عام بأداء منافسه الرئيسي.
  • We expect the results from the two schools to be broadly comparable this year.
  • While the specific challenges differ, the overall experiences of immigrants in both countries are broadly comparable.وُجد أن مجموعات البيانات من الدراستين قابلة للمقارنة بشكل عام، مما سمح بإجراء تحليل مشترك.
  • While the legal frameworks differ in detail, the healthcare systems of the two countries are broadly comparable.وجد أن المعايير التعليمية عبر الولايات المختلفة كانت قابلة للمقارنة بشكل عام.
  • We are looking for a candidate with a skillset that is broadly comparable to the previous manager's.
  • The cost of living in the two cities is broadly comparable, despite variations in housing prices.نتوقع أن تكون نتائج المدرستين قابلة للمقارنة بشكل عام هذا العام.
  • The risks associated with the two investment strategies are broadly comparable in the long term.على الرغم من اختلاف التحديات المحددة، فإن التجارب العامة للمهاجرين في كلا البلدين قابلة للمقارنة بشكل عام.
  • Your international qualifications are considered broadly comparable to a UK degree.
  • Although the art styles are distinct, their impact on the culture was broadly comparable.في حين تختلف الأطر القانونية في التفاصيل، فإن أنظمة الرعاية الصحية في البلدين قابلة للمقارنة بشكل عام.
  • His experience in marketing was broadly comparable to what the job required.نحن نبحث عن مرشح يتمتع بمجموعة مهارات قابلة للمقارنة بشكل عام بمهارات المدير السابق.
  • The legal systems of the two countries, while not identical, are broadly comparable in their core principles.
  • The safety standards in the automotive industry are now broadly comparable across most developed nations.تكلفة المعيشة في المدينتين قابلة للمقارنة بشكل عام، على الرغم من التباين في أسعار المساكن.
  • The quality of service offered by the two providers has become broadly comparable.المخاطر المرتبطة باستراتيجيتي الاستثمار قابلة للمقارنة بشكل عام على المدى الطويل.