decent interval

فاصل لائق

التكرار: 4.51.5 لكل مليون كلمة

A period of time considered socially appropriate before doing something new (e.g., after a death or breakup).

فترة زمنية تعتبر مناسبة اجتماعيًا قبل القيام بشيء جديد (على سبيل المثال، بعد وفاة أو انفصال).

الفئات:

أمثلة (10)

decent interval = فاصل لائق (فترة زمنية تعتبر مناسبة اجتماعيًا قبل القيام بشيء جديد (على سبيل المثال، بعد وفاة أو انفصال).)

  • After a decent interval she made her new relationship public.بعد فترة مناسبة، أعلنت عن علاقتها الجديدة علنًا.
  • They waited a decent interval before announcing their engagement after the initial breakup.انتظروا فترة مناسبة قبل الإعلان عن خطوبتهما بعد الانفصال الأولي.
  • It's important to observe a decent interval out of respect for those grieving.من المهم الالتزام بفترة مناسبة احترامًا لمن يحزنون.
  • He felt it was too soon, and a decent interval hadn't passed yet.لقد شعر أن الوقت مبكر جدًا، وأن فترة مناسبة لم تمر بعد.
  • A decent interval allows for healing and acceptance.فترة مناسبة تسمح بالشفاء والتقبل.
  • Will they maintain a decent interval before re-entering the political arena?هل سيحافظون على فترة مناسبة قبل العودة إلى الساحة السياسية؟
  • She suggested a decent interval before discussing the sensitive topic again.اقترحت فترة مناسبة قبل مناقشة الموضوع الحساس مرة أخرى.
  • Despite the pressure, they insisted on a decent interval to mourn.على الرغم من الضغط، أصروا على فترة مناسبة للحداد.
  • Finding a new job after being laid off requires a decent interval of reflection.يتطلب العثور على وظيفة جديدة بعد التسريح فترة مناسبة من التأمل.
  • A decent interval was expected before such a significant decision could be made.كان من المتوقع وجود فترة مناسبة قبل اتخاذ مثل هذا القرار الهام.