exceptional circumstances

ظروف استثنائية

التكرار: 7.09.5 لكل مليون كلمة

Very unusual conditions, often justifying a different course of action.

ظروف غير عادية للغاية، وغالبًا ما تبرر مسارًا مختلفًا للعمل.

الفئات:

أمثلة (10)

exceptional circumstances = ظروف استثنائية (ظروف غير عادية للغاية، وغالبًا ما تبرر مسارًا مختلفًا للعمل.)

  • Only if the circumstances are exceptional will we accept late applications.فقط في الظروف الاستثنائية سنقبل الطلبات المتأخرة.
  • The policy allows for early withdrawal only in exceptional circumstances.تسمح السياسة بالسحب المبكر فقط في الظروف الاستثنائية.
  • A refund can be issued, but this is reserved for exceptional circumstances like a documented medical emergency.يمكن إصدار استرداد للمبلغ، ولكن هذا مخصص للظروف الاستثنائية مثل حالة طبية طارئة موثقة.
  • He was granted leave from his duties due to the exceptional circumstances of his family's health crisis.مُنح إجازة من مهامه بسبب الظروف الاستثنائية للأزمة الصحية لعائلته.
  • If exceptional circumstances arise, we may need to postpone the event.إذا نشأت ظروف استثنائية، فقد نحتاج إلى تأجيل الحدث.
  • Access to these confidential files is granted only under exceptional circumstances.يتم منح الوصول إلى هذه الملفات السرية فقط في ظل ظروف استثنائية.
  • The government invoked emergency powers, citing exceptional circumstances that threatened national security.استندت الحكومة إلى سلطات الطوارئ، مشيرة إلى ظروف استثنائية هددت الأمن القومي.
  • The professor agreed to an extension, acknowledging the exceptional circumstances the student was facing.وافق الأستاذ على تمديد، معترفاً بالظروف الاستثنائية التي كان يواجهها الطالب.
  • We have a contingency plan in place should any exceptional circumstances occur during the project.لدينا خطة طوارئ في حال حدوث أي ظروف استثنائية أثناء المشروع.
  • What constitutes exceptional circumstances is clearly defined in the contract's terms and conditions.ما يشكل ظروفاً استثنائية محدد بوضوح في شروط وأحكام العقد.