far from uncommon
بعيد عن كونه نادرًا
التكرار: 6.89.5 لكل مليون كلمة
Emphasizes that something is the opposite of uncommon.
يؤكد أن شيئًا ما هو عكس النادر.
الفئات:
أمثلة (10)
far from uncommon = بعيد عن كونه نادرًا (يؤكد أن شيئًا ما هو عكس النادر.)
- In modern society, it is far from uncommon for people to change careers multiple times.في المجتمع الحديث، ليس من غير المعتاد أن يغير الناس وظائفهم عدة مرات.
- Such incidents of petty theft are far from uncommon in crowded tourist areas.مثل هذه الحوادث من السرقات الصغيرة بعيدة عن كونها غير شائعة في المناطق السياحية المزدحمة.
- His ability to solve complex problems quickly is far from uncommon among top engineers.قدرته على حل المشاكل المعقدة بسرعة بعيدة عن كونها غير شائعة بين كبار المهندسين.
- The delays in project completion are, unfortunately, far from uncommon in large-scale infrastructure works.تأخيرات إنجاز المشاريع، للأسف، بعيدة عن كونها غير شائعة في أعمال البنية التحتية واسعة النطاق.
- During that era, dissent against the government was far from uncommon, leading to frequent protests.خلال تلك الحقبة، كان المعارضة للحكومة بعيدة عن كونها غير شائعة، مما أدى إلى احتجاجات متكررة.
- Finding errors in early drafts of academic papers is far from uncommon for researchers.العثور على أخطاء في المسودات الأولى للأوراق الأكاديمية بعيد عن كونه غير شائع للباحثين.
- Experiencing anxiety before a major presentation is far from uncommon for many individuals.تجربة القلق قبل عرض تقديمي مهم بعيدة عن كونها غير شائعة للعديد من الأفراد.
- Extreme weather events have become far from uncommon in recent years due to climate change.أصبحت الظواهر الجوية المتطرفة بعيدة عن كونها غير شائعة في السنوات الأخيرة بسبب تغير المناخ.
- The demand for sustainable products is now far from uncommon among environmentally conscious consumers.الطلب على المنتجات المستدامة الآن بعيد عن كونه غير شائع بين المستهلكين المهتمين بالبيئة.
- It might seem strange, but seeing wild deer near the city limits is far from uncommon here.قد يبدو غريبًا، لكن رؤية الغزلان البرية بالقرب من حدود المدينة بعيدة عن كونها غير شائعة هنا.