full-scale enquiry
تحقيق واسع النطاق
التكرار: 7.512.0 لكل مليون كلمة
الفئات:
أمثلة (20)
full-scale enquiry = تحقيق واسع النطاق
- The government launched a full-scale enquiry into the banking crisis.أطلقت الحكومة تحقيقًا واسع النطاق في الأزمة المصرفية.
- The government has launched a full-scale enquiry into the data breach.أطلقت الحكومة تحقيقاً شاملاً في تسرب البيانات.
- Following the accident, a full-scale enquiry was immediately initiated to determine the cause.
- Protesters called for a full-scale enquiry after the bridge collapse.بعد الحادث، تم البدء فورًا في تحقيق واسع النطاق لتحديد السبب.
- Shareholders are demanding a full-scale enquiry into the company's financial mismanagement.دعا المتظاهرون إلى تحقيق شامل بعد انهيار الجسر.
- The board ordered a full-scale enquiry to determine what went wrong.
- A full-scale enquiry will be required to uncover the extent of the corruption.يطالب المساهمون بتحقيق واسع النطاق في سوء الإدارة المالية للشركة.
- A full-scale enquiry will be conducted by an independent panel.أمر مجلس الإدارة بإجراء تحقيق شامل لتحديد ما الذي حدث.
- The official report recommended that a full-scale enquiry be conducted without delay.
- The minister promised a full-scale enquiry if new evidence emerges.سيكون من الضروري إجراء تحقيق واسع النطاق للكشف عن مدى الفساد.
- He was suspended from his duties pending the outcome of a full-scale enquiry.سيتم إجراء تحقيق شامل من قبل لجنة مستقلة.
- Following the allegations, the charity faced a full-scale enquiry.
- The decision to hold a full-scale enquiry was met with broad public support.أوصى التقرير الرسمي بإجراء تحقيق واسع النطاق دون تأخير.
- The incident has prompted a full-scale enquiry across all departments.وعد الوزير بـ تحقيق شامل إذا ظهرت أدلة جديدة.
- Only a full-scale enquiry can restore public confidence in the institution.
- By this time next week, a full-scale enquiry will have been launched.تم إيقافه عن مهامه في انتظار نتائج تحقيق واسع النطاق.
- Evidence uncovered during the preliminary investigation prompted a full-scale enquiry.على خلفية الاتهامات، واجهت المؤسسة الخيرية تحقيقاً شاملاً.
- Critics argued that only a full-scale enquiry could restore public trust.
- The police commissioner has promised a full-scale enquiry into the allegations of misconduct.لقي قرار إجراء تحقيق واسع النطاق دعمًا شعبيًا واسعًا.
- In the wake of the scandal, the mayor announced a full-scale enquiry into procurement practices.أدى الحادث إلى تحقيق شامل في جميع الأقسام.