glimmer of

وميض من

التكرار: 7.51.2 لكل مليون كلمة

Used to indicate a small sign of something, often something positive like hope, interest, or an idea.

تستخدم للإشارة إلى علامة صغيرة على شيء ما، غالبًا ما يكون شيئًا إيجابيًا مثل الأمل أو الاهتمام أو فكرة.

الفئات:

أمثلة (10)

glimmer of = وميض من (تستخدم للإشارة إلى علامة صغيرة على شيء ما، غالبًا ما يكون شيئًا إيجابيًا مثل الأمل أو الاهتمام أو فكرة.)

  • In the east we could see the first faint glimmer of dawn.في الشرق رأينا أول بصيص من الفجر.
  • The faint glimmer of an idea had crept into his mind.تسرّب إلى ذهنه بصيص من فكرة.
  • After weeks of waiting, there was finally a glimmer of hope.بعد أسابيع من الانتظار، ظهر أخيرًا بصيص من الأمل.
  • Her eyes showed a glimmer of recognition when she saw the photo.لمع في عينيها بصيص من التعرّف عندما رأت الصورة.
  • The negotiations have produced a glimmer of consensus.أسفرت المفاوضات عن بارقة من التوافق.
  • The company’s latest report offers a glimmer of improvement.يوفّر التقرير الأخير للشركة مؤشرًا على تحسّن.
  • By dawn, the clouds parted to reveal a glimmer of light on the horizon.عند الفجر انقشعت السحب وكشفت بصيصًا من الضوء عند الأفق.
  • I’m not sure yet, but there’s a glimmer of a plan forming.لست متأكدًا بعد، لكن هناك ملامح خطة تتبلور.
  • If we act quickly, there might still be a glimmer of a chance.إذا تحرّكنا بسرعة، قد يبقى بصيص من فرصة.
  • Her voice carried a glimmer of interest, though she tried to sound indifferent.حمل صوتها ومضة من الاهتمام رغم أنّها حاولت أن تبدو غير مبالية.