human tragedy
مأساة إنسانية
التكرار: 7.916.5 لكل مليون كلمة
A tragedy involving great human suffering or loss of life.
مأساة تنطوي على معاناة إنسانية كبيرة أو خسائر في الأرواح.
الفئات:
أمثلة (10)
human tragedy = مأساة إنسانية (مأساة تنطوي على معاناة إنسانية كبيرة أو خسائر في الأرواح.)
- The refugee crisis is a profound human tragedy that demands global attention.أزمة اللاجئين هي مأساة إنسانية عميقة تتطلب اهتمامًا عالميًا.
- War often results in immense human tragedy, with countless lives lost and futures shattered.غالبًا ما تؤدي الحروب إلى مأساة إنسانية هائلة، مع فقدان أرواح لا حصر لها وتحطيم مستقبل الكثيرين.
- We must never forget the scale of this human tragedy and learn from past mistakes.يجب ألا ننسى أبدًا حجم هذه المأساة الإنسانية ونتعلم من أخطاء الماضي.
- The famine was a devastating human tragedy, claiming countless lives and leaving many more suffering.كانت المجاعة مأساة إنسانية مدمرة، أودت بحياة عدد لا يحصى من الناس وتركت الكثيرين يعانون.
- Such preventable loss of life is a true human tragedy that should stir our conscience.إن فقدان الأرواح الذي يمكن الوقاية منه هو مأساة إنسانية حقيقية يجب أن تحرك ضمائرنا.
- The documentary highlighted the human tragedy of the conflict through personal stories.سلط الفيلم الوثائقي الضوء على المأساة الإنسانية للصراع من خلال قصص شخصية.
- Dealing with the aftermath of a natural disaster often reveals the depth of human tragedy.التعامل مع عواقب الكوارث الطبيعية غالبًا ما يكشف عن عمق المأساة الإنسانية.
- The story focused on one family's experience of the wider human tragedy caused by poverty.ركزت القصة على تجربة عائلة واحدة في سياق المأساة الإنسانية الأوسع التي سببها الفقر.
- Efforts are being made to alleviate the ongoing human tragedy in the affected regions.تُبذل جهود لتخفيف المأساة الإنسانية المستمرة في المناطق المتضررة.
- The sinking of the ship was an unimaginable human tragedy for all involved.كان غرق السفينة مأساة إنسانية لا يمكن تصورها لجميع المعنيين.