no-fly zone

منطقة حظر جوي

التكرار: 8.02.5 لكل مليون كلمة

Refers to a specific geographical area over which aircraft are not permitted to fly.

تشير إلى منطقة جغرافية محددة لا يسمح للطائرات بالتحليق فوقها.

الفئات:

أمثلة (20)

no-fly zone = منطقة حظر جوي (تشير إلى منطقة جغرافية محددة لا يسمح للطائرات بالتحليق فوقها.)

  • A no-fly zone was established over the conflict area.تم إنشاء منطقة حظر طيران فوق منطقة النزاع.
  • Fighter planes are being sent to enforce the UN no-fly zone.يتم إرسال الطائرات المقاتلة لفرض منطقة حظر الطيران التابعة للأمم المتحدة.
  • They debated implementing a no-fly zone to protect civilians.
  • The international community debated establishing a no-fly zone over the conflict area.ناقشوا تنفيذ منطقة حظر طيران لحماية المدنيين.
  • The city was declared a no-fly zone during the summit.ناقش المجتمع الدولي إنشاء منطقة حظر طيران فوق منطقة النزاع.
  • Pilots were warned that entering the no-fly zone would have serious consequences.
  • Pilots were warned about entering the designated no-fly zone.أُعلنت المدينة منطقة حظر طيران خلال القمة.
  • A temporary no-fly zone was imposed around the summit to ensure security.تم تحذير الطيارين من أن دخول منطقة حظر الطيران سيترتب عليه عواقب وخيمة.
  • Enforcing a no-fly zone requires significant military resources.
  • The country's airspace became a no-fly zone after the declaration of martial law.تم تحذير الطيارين من دخول منطقة حظر الطيران المحددة.
  • Creating a no-fly zone is a complex diplomatic and logistical challenge.تم فرض منطقة حظر طيران مؤقتة حول القمة لضمان الأمن.
  • Critics argued that a no-fly zone might escalate the military intervention.
  • The international community called for a no-fly zone to prevent further aggression.يتطلب فرض منطقة حظر طيران موارد عسكرية كبيرة.
  • Humanitarian organizations called for a no-fly zone to protect civilians.أصبح المجال الجوي للبلاد منطقة حظر طيران بعد إعلان الأحكام العرفية.
  • Violating the no-fly zone can lead to serious consequences.
  • Maintaining a no-fly zone requires significant military resources.يعد إنشاء منطقة حظر طيران تحديًا دبلوماسيًا ولوجستيًا معقدًا.
  • He argued against a no-fly zone, citing potential escalation.جادل النقاد بأن منطقة حظر الطيران قد تصعد التدخل العسكري.
  • The agreement included provisions for a demilitarized no-fly zone.
  • The airspace around the nuclear facility is a permanent no-fly zone.دعا المجتمع الدولي إلى إقامة منطقة حظر طيران لمنع المزيد من العدوان.
  • Aircraft are strictly prohibited from passing through the designated no-fly zone.دعت المنظمات الإنسانية إلى فرض منطقة حظر طيران لحماية المدنيين.