put into context
وضع في السياق
التكرار: 8.228.1 لكل مليون كلمة
to consider something in relation to the situation or events that surround it
النظر في شيء ما فيما يتعلق بالوضع أو الأحداث التي تحيط به
الفئات:
أمثلة (10)
put into context = وضع في السياق (النظر في شيء ما فيما يتعلق بالوضع أو الأحداث التي تحيط به)
- It's important to put the events into context to understand their significance.من المهم وضع الأحداث في سياقها لفهم أهميتها.
- The historian tried to put the ancient civilization's achievements into context with modern discoveries.حاول المؤرخ وضع إنجازات الحضارة القديمة في سياق الاكتشافات الحديثة.
- She found it difficult to put her personal feelings into context when making a professional decision.وجدت صعوبة في وضع مشاعرها الشخصية في سياق عند اتخاذ قرار مهني.
- We need to put these statistics into context before drawing any conclusions.نحتاج إلى وضع هذه الإحصائيات في سياقها قبل استخلاص أي استنتاجات.
- The documentary helped put the refugee crisis into historical context.ساعد الفيلم الوثائقي في وضع أزمة اللاجئين في سياق تاريخي.
- He struggled to put the bizarre incident into any kind of sensible context.كافح لـ وضع الحادث الغريب في أي سياق معقول.
- The professor asked students to put their arguments into context with relevant research.طلب الأستاذ من الطلاب وضع حججهم في سياق الأبحاث ذات الصلة.
- To truly grasp the impact, you must put the discovery into the context of scientific progress.لفهم التأثير حقًا، يجب عليك وضع الاكتشاف في سياق التقدم العلمي.
- The article fails to put the politician's statement into proper context.يفشل المقال في وضع تصريح السياسي في السياق المناسب.
- Let's put this financial data into context by comparing it to previous years.دعونا نضع هذه البيانات المالية في سياقها بمقارنتها بالسنوات السابقة.