remain unbroken
يبقى غير منقطع
التكرار: 8.218.5 لكل مليون كلمة
Emphasizes that something has stayed whole or continuous over time.
تؤكد على أن شيئًا ما بقي كاملاً أو مستمرًا بمرور الوقت.
الفئات:
أمثلة (10)
remain unbroken = يبقى غير منقطع (تؤكد على أن شيئًا ما بقي كاملاً أو مستمرًا بمرور الوقت.)
- A tradition of government involvement which remained virtually unbroken until the 1990s.تقليد التدخل الحكومي الذي ظل مستمراً تقريباً دون انقطاع حتى التسعينيات.
- The heavy rain meant that the silence of the forest remained unbroken all day.كان المطر الغزير يعني أن سكون الغابة ظل دون انقطاع طوال اليوم.
- Despite several attempts at reform, the old laws remain unbroken to this day.على الرغم من عدة محاولات للإصلاح، تظل القوانين القديمة ثابتة حتى يومنا هذا.
- His record for the most goals in a single season remains unbroken after fifty years.رقمه القياسي لأكثر الأهداف في موسم واحد يظل صامداً بعد خمسين عاماً.
- The chain of command must remain unbroken during this critical transition.يجب أن تظل سلسلة القيادة متصلة خلال هذا الانتقال الحرج.
- The ancient seal on the tomb remained unbroken for thousands of years.الختم القديم على القبر ظل سليماً لآلاف السنين.
- The continuity of our family traditions has remained unbroken for generations.استمرارية تقاليد عائلتنا ظلت مستمرة لأجيال.
- The athlete's spirit remained unbroken even after the devastating injury.روح الرياضي ظلت صلبة حتى بعد الإصابة المدمرة.
- These vast expanses of wilderness remain unbroken by roads or fences.هذه المساحات الشاسعة من البرية تظل متصلة دون أن تقطعها طرق أو أسوار.
- The succession of monarchs remained unbroken for over three centuries.خلافة الملوك ظلت مستمرة لأكثر من ثلاثة قرون.