repatriation program
برنامج الإعادة إلى الوطن
التكرار: 3.50.0 لكل مليون كلمة
an official plan for repatriating people (AmE spelling)
خطة رسمية لإعادة الأشخاص إلى أوطانهم
الفئات:
أمثلة (10)
repatriation program = برنامج الإعادة إلى الوطن (خطة رسمية لإعادة الأشخاص إلى أوطانهم)
- The government announced a new repatriation program for its citizens stranded abroad.أعلنت الحكومة عن برنامج إعادة توطين جديد لمواطنيها العالقين في الخارج.
- Many refugees hope to benefit from the voluntary repatriation program.يأمل العديد من اللاجئين الاستفادة من برنامج الإعادة الطوعية.
- Under the new repatriation program, thousands returned to their home country last year.بموجب برنامج الإعادة الجديد، عاد الآلاف إلى وطنهم العام الماضي.
- Is the current repatriation program sufficient to address the crisis?هل برنامج الإعادة الحالي كافٍ لمعالجة الأزمة؟
- The UN has initiated a comprehensive repatriation program in the war-torn region.أطلقت الأمم المتحدة برنامج إعادة شامل في المنطقة التي مزقتها الحرب.
- Funding for the repatriation program has been significantly increased.تم زيادة التمويل لبرنامج الإعادة بشكل كبير.
- Critics argue that the repatriation program lacks adequate support for returnees.يرى النقاد أن برنامج الإعادة يفتقر إلى الدعم الكافي للعائدين.
- She volunteered to assist with the logistics of the repatriation program.تطوعت للمساعدة في لوجستيات برنامج الإعادة.
- A successful repatriation program requires careful planning and international cooperation.برنامج إعادة ناجح يتطلب تخطيطًا دقيقًا وتعاونًا دوليًا.
- They are currently developing a pilot repatriation program for displaced persons.إنهم يطورون حاليًا برنامجًا إعادة تجريبيًا للأشخاص النازحين.