signal willingness

الإشارة إلى الاستعداد

التكرار: 7.512.0 لكل مليون كلمة

to show one's readiness clearly through actions or words

إظهار استعداد الشخص بوضوح من خلال الأفعال أو الكلمات

الفئات:

أمثلة (10)

signal willingness = الإشارة إلى الاستعداد (إظهار استعداد الشخص بوضوح من خلال الأفعال أو الكلمات)

  • The government sought to signal its willingness to negotiate.سعت الحكومة إلى الإشارة إلى استعدادها للتفاوض.
  • By offering concessions, the company hoped to signal its willingness to compromise.من خلال تقديم التنازلات، أملت الشركة في الإشارة إلى استعدادها للتسوية.
  • She subtly signaled her willingness to help with the project.أشارت بلطف إلى استعدادها للمساعدة في المشروع.
  • His active participation signals a clear willingness to take on more responsibility.مشاركته النشطة تشير إلى استعداد واضح لتحمل المزيد من المسؤولية.
  • Despite initial hesitation, he eventually signaled his willingness to join the team.على الرغم من التردد الأولي، أشار في النهاية إلى استعداده للانضمام إلى الفريق.
  • The quick response from the public signaled a willingness to support the cause.أشارت الاستجابة السريعة من الجمهور إلى استعداد لدعم القضية.
  • To avoid further conflict, both parties must signal their willingness to find common ground.لتجنب المزيد من الصراع، يجب على الطرفين الإشارة إلى استعدادهما لإيجاد أرضية مشتركة.
  • A simple nod can sometimes signal willingness more effectively than words.يمكن لإيماءة بسيطة أحيانًا أن تشير إلى الاستعداد بشكل أكثر فعالية من الكلمات.
  • The minister's statement was intended to signal the country's willingness to cooperate internationally.كان بيان الوزير يهدف إلى الإشارة إلى استعداد البلاد للتعاون دولياً.
  • Are you prepared to signal your willingness to adapt to these new changes?هل أنت مستعد لالإشارة إلى استعدادك للتكيف مع هذه التغييرات الجديدة؟