speak the truth

قول الحقيقة

التكرار: 7.813.5 لكل مليون كلمة

to say what is true, often in a formal or moral context

قول ما هو صحيح، غالبًا في سياق رسمي أو أخلاقي

الفئات:

أمثلة (10)

speak the truth = قول الحقيقة (قول ما هو صحيح، غالبًا في سياق رسمي أو أخلاقي)

  • He was reminded of his duty to speak the truth when questioned in court.تم تذكيره بواجبه في قول الحقيقة عندما استجوب في المحكمة.
  • Always speak the truth, even if it's difficult.دائماً قل الحقيقة، حتى لو كانت صعبة.
  • Are you sure you are speaking the whole truth about what happened?هل أنت متأكد أنك تقول الحقيقة كاملة عما حدث؟
  • It is essential for witnesses to speak the truth under oath.من الضروري للشهود أن يقولوا الحقيقة تحت القسم.
  • Despite the pressure, she bravely spoke the truth to power.على الرغم من الضغط، قالت الحقيقة بشجاعة للسلطة.
  • He promised he would speak the truth during the investigation.وعد بأنه سيقول الحقيقة خلال التحقيق.
  • If everyone would speak the truth, many conflicts could be avoided.لو أن الجميع قالوا الحقيقة، لأمكن تجنب العديد من الصراعات.
  • He tried to evade the question, but eventually had to speak the truth.حاول التهرب من السؤال، لكن في النهاية اضطر إلى قول الحقيقة.
  • Only by speaking the truth can we hope to achieve justice.فقط بقول الحقيقة يمكننا أن نأمل في تحقيق العدالة.
  • Let us always strive to speak the truth with kindness and courage.دعونا نسعى دائمًا إلى قول الحقيقة بلطف وشجاعة.