tangible expression

تعبير ملموس

التكرار: 6.55.8 لكل مليون كلمة

a physical or real way of showing a feeling or quality

طريقة مادية أو حقيقية لإظهار شعور أو صفة

الفئات:

أمثلة (10)

tangible expression = تعبير ملموس (طريقة مادية أو حقيقية لإظهار شعور أو صفة)

  • Love is often shown through tangible expressions like gifts or acts of service.غالبًا ما يظهر الحب من خلال تعبيرات ملموسة مثل الهدايا أو أعمال الخدمة.
  • The new community center is a tangible expression of the city's commitment to its residents.المركز المجتمعي الجديد هو تعبير ملموس عن التزام المدينة تجاه سكانها.
  • His dedication to the project was evident in the tangible expression of his meticulous work.كان تفانيه في المشروع واضحًا في التعبير الملموس عن عمله الدقيق.
  • Art provides a tangible expression for abstract ideas and complex emotions.يوفر الفن تعبيرًا ملموسًا للأفكار المجردة والعواطف المعقدة.
  • Charitable donations are a tangible expression of compassion and solidarity.التبرعات الخيرية هي تعبير ملموس عن التعاطف والتضامن.
  • The award served as a tangible expression of his lifelong achievements in science.كانت الجائزة بمثابة تعبير ملموس عن إنجازاته مدى الحياة في العلوم.
  • She longed for a more tangible expression of commitment from her hesitant partner.توقعت تعبيرًا ملموسًا أكثر عن الالتزام من شريكها المتردد.
  • These environmental policies are a tangible expression of the government's priorities.هذه السياسات البيئية هي تعبير ملموس عن أولويات الحكومة.
  • A firm handshake can be a tangible expression of agreement or genuine friendship.يمكن أن تكون المصافحة القوية تعبيرًا ملموسًا عن الاتفاق أو الصداقة الحقيقية.
  • The monument stands as a tangible expression of national pride and historical remembrance.يقف النصب التذكاري كـتعبير ملموس عن الفخر الوطني والذكرى التاريخية.