typically restricted

مقيد بشكل نموذجي

التكرار: 5.913.5 لكل مليون كلمة

الفئات:

أمثلة (20)

typically restricted = مقيد بشكل نموذجي

  • Access to the VIP lounge is typically restricted to members only.الدخول إلى صالة كبار الشخصيات عادةً ما يكون مقتصرًا على الأعضاء فقط.
  • Access to the executive lounge is typically restricted to platinum members.الوصول إلى صالة كبار الزوار عادةً ما يكون مقصورًا على الأعضاء البلاتينيين.
  • The budget for these projects is typically restricted to a few key areas.
  • In many cultures, certain roles were typically restricted to men.ميزانية هذه المشاريع عادةً ما تكون مقتصرة على عدد قليل من المجالات الرئيسية.
  • Confidential data is typically restricted to authorized personnel.في العديد من الثقافات، كانت بعض الأدوار عادةً مقصورة على الرجال.
  • The use of this software is typically restricted to authorized personnel.
  • In this phase, patient activity is typically restricted to bed rest.البيانات السرية عادةً ما تكون مقتصرة على الموظفين المصرح لهم.
  • During the pandemic, public gatherings were typically restricted to small numbers.استخدام هذا البرنامج عادةً ما يكون مقصورًا على الموظفين المصرح لهم.
  • Freedom of speech is typically restricted in times of war.
  • This type of specialized training is typically restricted to elite military units.في هذه المرحلة، عادةً ما تكون حركة المريض مقتصرة على الراحة في الفراش.
  • The supply of these rare materials is typically restricted due to their scarcity.خلال الجائحة، كانت التجمعات العامة عادةً مقصورة على أعداد قليلة.
  • Historically, voting rights were typically restricted to property-owning males.
  • Participation in the advanced program is typically restricted to students with high grades.حرية التعبير عادةً ما تكون مقتصرة في أوقات الحرب.
  • Entry into the research facility is typically restricted for security reasons.هذا النوع من التدريب المتخصص عادةً ما يكون مقصورًا على وحدات النخبة العسكرية.
  • Hunting in this wildlife reserve is typically restricted to certain seasons.
  • Funding for such projects is typically restricted to non-profit organizations.إمداد هذه المواد النادرة عادةً ما يكون مقتصرًا بسبب ندرتها.
  • The use of the laboratory is typically restricted during peak hours.تاريخيًا، كانت حقوق التصويت عادةً مقصورة على الذكور ملاك العقارات.
  • The early bird discount is typically restricted to registrations received before a specific date.
  • Funding for this initiative is typically restricted to educational purposes.المشاركة في البرنامج المتقدم عادةً ما تكون مقتصرة على الطلاب ذوي الدرجات العالية.
  • In the past, higher education was typically restricted to the wealthy.الدخول إلى مرفق الأبحاث عادةً ما يكون مُقيدًا لأسباب أمنية.