virtual certainty

يقين فعلي

التكرار: 7.211.0 لكل مليون كلمة

So nearly certain that any difference is negligible; almost absolute.

شبه مؤكد لدرجة أن أي فرق لا يذكر؛ يكاد يكون مطلقًا.

الفئات:

أمثلة (20)

virtual certainty = يقين فعلي (شبه مؤكد لدرجة أن أي فرق لا يذكر؛ يكاد يكون مطلقًا.)

  • It's a virtual certainty that essential foodstuffs will go up in price.من اليقين شبه التام أن أسعار المواد الغذائية الأساسية سترتفع.
  • It's a virtual certainty that he will win the election.إنه شبه يقين بأنه سيفوز بالانتخابات.
  • With a 20-point lead and only a minute left, their victory was a virtual certainty.
  • With these results, a victory is a virtual certainty.بتقدم 20 نقطة وقبل دقيقة واحدة فقط من النهاية، كان فوزهم يقينًا شبه تام.
  • The polls suggest that the incumbent's re-election is a virtual certainty.بهذه النتائج، النصر شبه يقين.
  • The project's success is a virtual certainty given the resources.
  • Given our current market share, the project's success is considered a virtual certainty by the board.تشير استطلاعات الرأي إلى أن إعادة انتخاب الرئيس الحالي هي يقين شبه تام.
  • There's a virtual certainty of rain later today.نجاح المشروع شبه يقين بالنظر إلى الموارد.
  • He's been studying all year, so it's a virtual certainty he'll pass the exam.
  • For investors, the return on this bond is a virtual certainty.نظرًا لحصتنا السوقية الحالية، يعتبر مجلس الإدارة نجاح المشروع يقينًا شبه تام.
  • The data indicates with virtual certainty that the new treatment is effective.هناك شبه يقين بهطول أمطار في وقت لاحق اليوم.
  • The team's promotion became a virtual certainty after their last win.
  • After the key witness testified, the defendant's conviction became a virtual certainty.لقد كان يدرس طوال العام، لذا فمن اليقين شبه التام أنه سينجح في الامتحان.
  • His re-election was a virtual certainty until the scandal broke.بالنسبة للمستثمرين، العائد على هذا السند شبه يقين.
  • In the tech world, the rapid obsolescence of new gadgets is a virtual certainty.
  • Given the overwhelming evidence, her guilt is a virtual certainty.تشير البيانات بيقين شبه تام إلى أن العلاج الجديد فعال.
  • Is it a virtual certainty, or is there still some room for doubt?أصبح صعود الفريق شبه يقين بعد فوزهم الأخير.
  • If current trends continue, a global warming crisis is a virtual certainty.
  • By next quarter, it will have become a virtual certainty that we meet our targets.بعد شهادة الشاهد الرئيسي، أصبحت إدانة المتهم يقينًا شبه تام.
  • Despite the small risk, the outcome is a virtual certainty.كانت إعادة انتخابه شبه يقين حتى اندلاع الفضيحة.