with a/the meaning

بمعنى

التكرار: 6.813.1 لكل مليون كلمة

Indicates the specific interpretation being used.

يشير إلى التفسير المحدد المستخدم.

الفئات:

أمثلة (10)

with a/the meaning = بمعنى (يشير إلى التفسير المحدد المستخدم.)

  • I am using the word with its original meaning.أنا أستخدم الكلمة بمعناها الأصلي.
  • He spoke with a profound meaning, captivating the audience.تحدث بمعنى عميق، آسراً الجمهور.
  • She interpreted the dream with a new meaning, surprising everyone.فسرت الحلم بمعنى جديد، مما فاجأ الجميع.
  • The symbol is used with a religious meaning in ancient cultures.يستخدم الرمز بمعنى ديني في الثقافات القديمة.
  • Every gesture was performed with a specific meaning.تم أداء كل إيماءة بمعنى محدد.
  • He said it with a hidden meaning that only she understood.قالها بمعنى خفي لم تفهمه إلا هي.
  • The artist painted the scene with a symbolic meaning for his struggle.رسم الفنان المشهد بمعنى رمزي لصراعه.
  • We interpreted the symbol with a philosophical meaning.فسرنا الرمز بمعنى فلسفي.
  • This phrase is often used with a sarcastic meaning.غالبًا ما تستخدم هذه العبارة بمعنى ساخر.
  • The poem resonated with a universal meaning for many readers.تردد صدى القصيدة بمعنى عالمي لدى العديد من القراء.