squeeze
A period when it is difficult to borrow money from banks.
ضائقة اقتصادية
A difficult period for a country's economy.
فترة صعبة لاقتصاد بلد ما.
أزمة سيولة
A situation where a company or person has a shortage of money.
حالة تعاني فيها شركة أو شخص من نقص في المال.
تقلص الأرباح
A situation where a company's profits are decreasing.
حالة تتناقص فيها أرباح الشركة.
A gentle press showing love or fondness.
عصرة مطمئنة
عصرة مريحة
عصرة من
Used to indicate what is being pressed or held.
تستخدم للإشارة إلى ما يتم الضغط عليه أو إمساكه.
ضغط على
Indicates a reduction or pressure applied to something.
يشير إلى تخفيض أو ضغط مطبق على شيء ما.
معصور طازجًا
Used to describe juice that has been recently extracted from fruit.
تستخدم لوصف العصير الذي تم استخراجه حديثًا من الفاكهة.
ضيق بعض الشيء
A situation where there is slightly too little space.
موقف يوجد فيه مساحة قليلة جدًا.
بصعوبة
Used to say that something is possible but only with difficulty, for example because there is not enough space or time.
تستخدم للقول بأن شيئًا ما ممكن ولكن بصعوبة فقط، على سبيل المثال لعدم وجود مساحة أو وقت كافٍ.
في ورطة
In a difficult situation, especially a financial one.
في وضع صعب، وخاصة وضع مالي.
يعصر بلطف
يعصر بقوة
يعصر بإحكام
يعصر بخفة
يعصر معًا
To press two or more things towards each other.
ضغط شيئين أو أكثر تجاه بعضهما البعض.
يعطي شخصًا عصرة
To press someone's hand or body affectionately.
الضغط على يد شخص ما أو جسده بمودة.
يضغط على
To put pressure on someone to do something, especially to pay money.
الضغط على شخص ما للقيام بشيء ما، وخاصة لدفع المال.
يعصر من
To force something out of a container or place by pressing.
إجبار شيء على الخروج من وعاء أو مكان عن طريق الضغط.
يعصر من
To extract a liquid from something by pressing it.
استخراج سائل من شيء عن طريق الضغط عليه.