all soft

ganz weich

Häufigkeit: 5.020.6 pro Million Wörter

Indicates that something has become completely soft, often unexpectedly or undesirably.

Zeigt an, dass etwas vollständig weich geworden ist, oft unerwartet oder unerwünscht.

Kategorien:

Beispiele (10)

all soft = ganz weich (Zeigt an, dass etwas vollständig weich geworden ist, oft unerwartet oder unerwünscht.)

  • These tomatoes have gone all soft.Diese Tomaten sind ganz weich geworden.
  • The butter went all soft sitting in the sun.Die Butter wurde in der Sonne ganz weich.
  • My old sneakers have become all soft and worn out.Meine alten Turnschuhe sind ganz weich und ausgelatscht.
  • The pears in the bag were all soft and bruised.Die Birnen in der Tüte waren alle weich und zerdrückt.
  • I left the ice cream out too long and now it's all soft.Ich habe das Eis zu lange draußen gelassen und jetzt ist es ganz weich.
  • The ground became all soft after the heavy rain.Der Boden wurde nach dem starken Regen ganz weich.
  • His heart went all soft when he saw the tiny puppy.Sein Herz wurde ganz weich, als er den kleinen Welpen sah.
  • The bread has gone all soft because of the high humidity.Das Brot ist wegen der hohen Luftfeuchtigkeit ganz weich geworden.
  • The tires on my bike feel all soft; I need to pump them up.Die Reifen an meinem Fahrrad fühlen sich ganz weich an; ich muss sie aufpumpen.
  • After boiling for too long, the vegetables turned all soft and mushy.Nach zu langem Kochen wurde das Gemüse ganz weich und matschig.