commitment to

Engagement für/zu

Häufigkeit: 9.230.1 pro Million Wörter

Used to specify the person, cause, or activity to which one is committed.

Wird verwendet, um die Person, Sache oder Aktivität zu spezifizieren, für die man sich engagiert.

Kategorien:

Beispiele (10)

commitment to = Engagement für/zu (Wird verwendet, um die Person, Sache oder Aktivität zu spezifizieren, für die man sich engagiert.)

  • His lifelong commitment to the socialist cause was well-known.Sein lebenslanges Engagement für die sozialistische Sache war weithin bekannt.
  • The company made a long-term commitment to breaking into the American market.Das Unternehmen ist eine langfristige Verpflichtung eingegangen, in den amerikanischen Markt einzudringen.
  • The president reaffirmed his firm commitment to increasing spending on health.Der Präsident bekräftigte seine feste Zusage, die Gesundheitsausgaben zu erhöhen.
  • They must demonstrate a clear commitment to human rights.Sie müssen ein klares Bekenntnis zu den Menschenrechten zeigen.
  • Her unwavering commitment to her team inspired everyone.Ihr unerschütterliches Engagement für ihr Team inspirierte alle.
  • Signing the contract signifies your commitment to finishing the project on time.Die Unterzeichnung des Vertrags bedeutet Ihre Verpflichtung, das Projekt pünktlich abzuschließen.
  • We admire their passionate commitment to environmental protection.Wir bewundern ihr leidenschaftliches Engagement für den Umweltschutz.
  • This gym requires a six-month commitment to the fitness program.Dieses Fitnessstudio erfordert eine sechsmonatige Bindung an das Fitnessprogramm.
  • The school's commitment to academic excellence is reflected in its high standards.Das Engagement der Schule für akademische Exzellenz spiegelt sich in ihren hohen Standards wider.
  • Marriage is a profound commitment to another person.Die Ehe ist eine tiefgreifende Verpflichtung gegenüber einer anderen Person.