deft touch
geschickte Berührung
Häufigkeit: 8.018.5 pro Million Wörter
Skillful and sensitive handling of a situation or object.
Geschickter und sensibler Umgang mit einer Situation oder einem Objekt.
Kategorien:
Beispiele (20)
deft touch = geschickte Berührung (Geschickter und sensibler Umgang mit einer Situation oder einem Objekt.)
- The artist finished the portrait with a deft touch, bringing the subject's eyes to life.Der Künstler vollendete das Porträt mit einer geschickten Berührung und erweckte die Augen des Subjekts zum Leben.
- She seemed to have a deft touch with comedy.Sie schien einen geschickten Umgang mit Komödie zu haben.
- Resolving the international crisis required a very deft touch from the negotiators.
- The chef displayed a deft touch when plating the intricate dessert.Die Lösung der internationalen Krise erforderte ein sehr geschicktes Vorgehen der Unterhändler.
- The chef added the final spices with a deft touch, perfectly balancing the flavors.Der Koch zeigte ein geschicktes Händchen beim Anrichten des komplizierten Desserts.
- His deft touch allowed him to repair the delicate mechanism in minutes.
- Her writing combines humor and tragedy with a remarkably deft touch.Der Koch fügte die letzten Gewürze mit einer geschickten Hand hinzu und balancierte die Aromen perfekt aus.
- Handling the negotiations required a deft touch to avoid conflict.Sein geschicktes Händchen ermöglichte es ihm, den empfindlichen Mechanismus in wenigen Minuten zu reparieren.
- The midfielder controlled the ball with a deft touch before passing it to a teammate.
- With a deft touch, the pianist brought out the subtle nuances of the melody.Ihre Schrift verbindet Humor und Tragödie mit einer bemerkenswert geschickten Note.
- He handled the sensitive topic with a deft touch, avoiding any offense.Die Verhandlungen erforderten ein geschicktes Händchen, um Konflikte zu vermeiden.
- The artist's deft touch transformed the raw clay into a beautiful sculpture.
- Restoring the ancient manuscript needed a steady hand and an incredibly deft touch.Der Mittelfeldspieler kontrollierte den Ball mit einer geschickten Berührung, bevor er ihn an einen Mitspieler weitergab.
- It takes a deft touch to manage such a diverse team effectively.Mit einem geschickten Händchen brachte der Pianist die subtilen Nuancen der Melodie zum Vorschein.
- The manager's deft touch was evident in how she motivated her struggling team.
- Her deft touch in diplomacy prevented a major international incident.Er behandelte das sensible Thema mit geschicktem Vorgehen und vermied jede Beleidigung.
- As a comedian, he has a deft touch for finding humor in everyday situations.Die geschickte Hand des Künstlers verwandelte den rohen Ton in eine wunderschöne Skulptur.
- The surgeon's deft touch was crucial during the complex procedure.
- To succeed in this delicate negotiation, you will need to apply a deft touch.Die Restaurierung des antiken Manuskripts erforderte eine ruhige Hand und eine unglaublich geschickte Berührung.
- He applied a deft touch to the final brushstrokes, perfecting the portrait.Es erfordert ein geschicktes Händchen, ein so vielfältiges Team effektiv zu leiten.