rally behind
sich hinter jmdm./etw. stellen
Häufigkeit: 7.211.1 pro Million Wörter
To unite in order to support someone or something.
Sich vereinen, um jemanden oder etwas zu unterstützen.
Kategorien:
Beispiele (10)
rally behind = sich hinter jmdm./etw. stellen (Sich vereinen, um jemanden oder etwas zu unterstützen.)
- The community needs to rally behind its local businesses.Die Gemeinschaft muss sich hinter ihre lokalen Unternehmen stellen.
- It's time for all citizens to rally behind the new policy.Es ist an der Zeit, dass alle Bürger sich hinter die neue Politik stellen.
- She urged everyone to rally behind the President.Sie forderte alle auf, sich hinter den Präsidenten zu stellen.
- The team decided to rally behind their captain after the defeat.Das Team beschloss, sich nach der Niederlage hinter seinen Kapitän zu stellen.
- We must rally behind this cause if we want to see change.Wir müssen uns hinter diese Sache stellen, wenn wir Veränderungen sehen wollen.
- Despite their differences, the parties agreed to rally behind the peace initiative.Trotz ihrer Differenzen einigten sich die Parteien, sich hinter die Friedensinitiative zu stellen.
- The entire nation seemed to rally behind the Olympic athletes.Die gesamte Nation schien sich hinter die Olympioniken zu stellen.
- He asked his supporters to rally behind him for the upcoming election.Er bat seine Anhänger, sich für die bevorstehende Wahl hinter ihn zu stellen.
- Environmental groups are trying to get people to rally behind conservation efforts.Umweltgruppen versuchen, Menschen dazu zu bringen, sich hinter Naturschutzbemühungen zu stellen.
- When faced with adversity, it's crucial to rally behind common goals.Angesichts von Widrigkeiten ist es entscheidend, sich hinter gemeinsame Ziele zu stellen.