scathing tone
beißender Ton
Häufigkeit: 6.05.5 pro Million Wörter
a way of speaking that shows extreme disapproval
eine Sprechweise, die extreme Missbilligung zeigt
Kategorien:
Beispiele (10)
scathing tone = beißender Ton (eine Sprechweise, die extreme Missbilligung zeigt)
- The critic spoke in a scathing tone about the director's latest film.Der Kritiker sprach in einem vernichtenden Ton über den neuesten Film des Regisseurs.
- She was taken aback by the scathing tone of his voice during the meeting.Sie war erschrocken über den vernichtenden Ton seiner Stimme während der Sitzung.
- Despite her smile, her scathing tone revealed her true feelings.Trotz ihres Lächelns verriet ihr vernichtender Ton ihre wahren Gefühle.
- He replied in a scathing tone, dismissing all my suggestions.Er antwortete in einem vernichtenden Ton und wies alle meine Vorschläge zurück.
- The teacher used a scathing tone to reprimand the disruptive students.Der Lehrer benutzte einen vernichtenden Ton, um die störenden Schüler zurechtzuweisen.
- Why did you adopt such a scathing tone when talking to your colleagues?Warum hast du einen so vernichtenden Ton angeschlagen, als du mit deinen Kollegen sprachst?
- Her scathing tone left no doubt about her contempt for the proposal.Ihr vernichtender Ton ließ keinen Zweifel an ihrer Verachtung für den Vorschlag.
- The politician's scathing tone during the debate shocked the audience.Der vernichtende Ton des Politikers während der Debatte schockierte das Publikum.
- It is hard to ignore the scathing tone in his recent public statements.Es ist schwer, den vernichtenden Ton in seinen jüngsten öffentlichen Erklärungen zu ignorieren.
- I didn't appreciate the scathing tone you used with the waiter.Ich schätzte den vernichtenden Ton nicht, den du gegenüber dem Kellner verwendet hast.