secure foothold

sicherer Halt

Häufigkeit: 7.814.5 pro Million Wörter

Refers to a strong, stable, or secure foothold, both in a physical (climbing) and metaphorical (market position) sense.

Bezieht sich auf einen starken, stabilen oder sicheren Halt, sowohl im physischen (Klettern) als auch im metaphorischen (Marktposition) Sinne.

Kategorien:

Beispiele (10)

secure foothold = sicherer Halt (Bezieht sich auf einen starken, stabilen oder sicheren Halt, sowohl im physischen (Klettern) als auch im metaphorischen (Marktposition) Sinne.)

  • He found a secure foothold and pulled himself up.Er fand einen sicheren Halt und zog sich hinauf.
  • The startup finally gained a secure foothold in the European market.Das Start-up hat endlich einen sicheren Halt auf dem europäischen Markt gewonnen.
  • Without a secure foothold, the climber couldn't shift her weight.Ohne einen sicheren Halt konnte die Kletterin ihr Gewicht nicht verlagern.
  • We need to establish a secure foothold before expanding nationwide.Wir müssen zunächst einen sicheren Halt aufbauen, bevor wir landesweit expandieren.
  • By partnering locally, they carved out a secure foothold in the region.Durch lokale Partnerschaften erarbeiteten sie sich in der Region einen sicheren Halt.
  • The treaty gave the rebels a secure foothold along the border.Der Vertrag verschaffte den Rebellen entlang der Grenze einen sicheren Halt.
  • With this grant, our lab will build a secure foothold in AI safety research.Mit diesem Zuschuss wird unser Labor einen sicheren Halt in der KI-Sicherheitsforschung aufbauen.
  • She jammed her boot into a crack, creating a secure foothold.Sie klemmte ihren Stiefel in einen Riss und schuf einen sicheren Halt.
  • If we can't win a secure foothold now, the competition will crowd us out.Wenn wir uns jetzt keinen sicheren Halt sichern, wird uns die Konkurrenz verdrängen.
  • The pilot program has provided a secure foothold for future rollouts.Das Pilotprogramm hat einen sicheren Halt für zukünftige Rollouts geschaffen.