smack hard

hart schlagen

Häufigkeit: 6.75.0 pro Million Wörter

To hit someone forcefully as a punishment. Especially British English.

Jemanden als Strafe kräftig schlagen. Besonders im britischen Englisch.

Kategorien:

Beispiele (10)

smack hard = hart schlagen (Jemanden als Strafe kräftig schlagen. Besonders im britischen Englisch.)

  • If you don't behave, I'll smack you hard!Wenn du dich nicht benimmst, werde ich dich hart schlagen!
  • The teacher threatened to smack the naughty child hard on the hand.Die Lehrerin drohte, das unartige Kind hart auf die Hand zu schlagen.
  • She warned him that she would smack him hard if he repeated the offense.Sie warnte ihn, dass sie ihn hart schlagen würde, wenn er das Vergehen wiederholte.
  • He was told that he would smack his mother hard if he misbehaved again.Ihm wurde gesagt, dass er seine Mutter hart schlagen würde, wenn er sich wieder schlecht benahm.
  • In the old days, parents would often smack their children hard as discipline.Früher schlugen Eltern ihre Kinder oft als Erziehungsmaßnahme hart.
  • The frustrated parent decided to smack the child hard for his disobedience.Der frustrierte Elternteil beschloss, das Kind wegen seiner Ungehorsamkeit hart zu schlagen.
  • She told her son, 'Don't make me smack you hard!'Sie sagte ihrem Sohn: 'Bring mich nicht dazu, dich hart zu schlagen!'
  • He threatened to smack the bully hard if he didn't leave him alone.Er drohte, den Schläger hart zu schlagen, wenn er ihn nicht in Ruhe ließe.
  • The old-fashioned punishment involved a firm hand that would smack you hard.Die altmodische Strafe beinhaltete eine feste Hand, die dich hart schlagen würde.
  • If you continue to be defiant, I will smack you hard.Wenn du weiterhin widerspenstig bist, werde ich dich hart schlagen.