tinge to
ein Stich ins
Häufigkeit: 4.51.5 pro Million Wörter
Used to describe a quality that is added to something, often a color, as in 'a pink tinge to the sky'.
Wird verwendet, um eine Eigenschaft zu beschreiben, die etwas hinzugefügt wird, oft eine Farbe, wie in 'ein rosa Stich am Himmel'.
Kategorien:
Beispiele (10)
tinge to = ein Stich ins (Wird verwendet, um eine Eigenschaft zu beschreiben, die etwas hinzugefügt wird, oft eine Farbe, wie in 'ein rosa Stich am Himmel'.)
- The sky had a slight pink tinge to it.Der Himmel hatte einen leichten rosa Stich.
- Autumn gave a golden tinge to the leaves.Der Herbst verlieh den Blättern einen goldenen Schimmer.
- There was a faint blue tinge to the ice at the glacier's edge.Am Gletscherrand hatte das Eis einen schwachen blauen Schimmer.
- His melancholy gave a sorrowful tinge to his otherwise cheerful song.Seine Melancholie verlieh seinem ansonsten fröhlichen Lied einen traurigen Unterton.
- Her sarcastic tone added a cynical tinge to her compliments.Ihr sarkastischer Ton fügte ihren Komplimenten einen zynischen Beigeschmack hinzu.
- The old photograph had a sepia tinge to its faded colors.Das alte Foto hatte einen Sepia-Ton in seinen verblassten Farben.
- I detected a metallic tinge to the water, suggesting impurities.Ich entdeckte einen metallischen Beigeschmack im Wasser, was auf Verunreinigungen hindeutet.
- There's a political tinge to almost every news report these days.Fast jeder Nachrichtenbericht hat heutzutage einen politischen Anklang.
- The unexpected rain brought a fresh green tinge to the dry landscape.Der unerwartete Regen verlieh der trockenen Landschaft einen frischen grünen Schimmer.
- Despite his success, there remained a nostalgic tinge to his memories of humble beginnings.Trotz seines Erfolgs blieb seinen Erinnerungen an bescheidene Anfänge ein nostalgischer Anklang.