safety

simple noun105 KollokationenDurchschnittliche Häufigkeit: 7.1

Verkehrssicherheit

Methods and measures for preventing road users from being killed or seriously injured.

Methoden und Maßnahmen, um zu verhindern, dass Verkehrsteilnehmer getötet oder schwer verletzt werden.

Verkehrssicherheit

Methods and measures for preventing road users from being killed or seriously injured.

Methoden und Maßnahmen, um zu verhindern, dass Verkehrsteilnehmer getötet oder schwer verletzt werden.

Kindersicherheit

Measures to protect children from harm.

Maßnahmen zum Schutz von Kindern vor Schaden.

erhöhte Sicherheit

Indicates a higher degree of safety compared to a previous state.

Zeigt ein höheres Maß an Sicherheit im Vergleich zu einem früheren Zustand an.

Indicates a higher degree of safety compared to another situation.

Arbeitssicherheit

The set of rules, regulations, and practices designed to protect the health and safety of employees in a specific workplace.

die Regeln, Verfahren und das Umfeld zum Schutz der Arbeitnehmer vor Schaden oder Verletzungen

extra Sicherheit

Refers to an extra level of security or protection.

Bezieht sich auf ein zusätzliches Maß an Sicherheit oder Schutz.

Concerns the safety, health, and welfare of people engaged in work or employment.

zusätzliche Sicherheit

Refers to an extra level of security or protection.

Bezieht sich auf ein zusätzliches Maß an Sicherheit oder Schutz.

Arbeitssicherheit in der Industrie

Management of safety and health in industrial settings to prevent accidents.

Management von Sicherheit und Gesundheit in industriellen Umgebungen zur Unfallverhütung.

langfristige Sicherheit

Safety over an extended period.

Sicherheit über einen längeren Zeitraum.

vollkommene Sicherheit

A state of being entirely free from danger.

Ein Zustand völliger Gefahrenfreiheit.

relative Sicherheit

Safety that exists in comparison to a more dangerous situation.

Sicherheit, die im Vergleich zu einer gefährlicheren Situation besteht.

perfekte Sicherheit

A state of being entirely free from danger.

Ein Zustand völliger Gefahrenfreiheit.

angemessene Sicherheit

A level of safety that is considered fair and acceptable.

Ein als fair und akzeptabel angesehenes Sicherheitsniveau.

Safety considered in relation to something else.

vorübergehende Sicherheit

Safety for a short or limited time.

Sicherheit für eine kurze oder begrenzte Zeit.

A field concerned with the safety, health, and welfare of people at work.

aus Sicherheitsgründen

Used to explain that an action is taken because of safety concerns.

Wird verwendet, um zu erklären, dass eine Maßnahme aufgrund von Sicherheitsbedenken ergriffen wird.

ein Ort der Sicherheit

A location where one is protected from harm.

Ein Ort, an dem man vor Schaden geschützt ist.

zur Sicherheit

Indicates the purpose of an action is to be safe.

Gibt an, dass der Zweck einer Handlung darin besteht, sicher zu sein.

in Sicherheit

Indicates movement towards a safe place.

Gibt eine Bewegung in Richtung eines sicheren Ortes an.

in Sicherheit

Indicates the state of being safe.

Gibt den Zustand des Sicherseins an.

Sicherheit gewährleisten

To make certain that safety will be achieved.

Sicherstellen, dass Sicherheit erreicht wird.

in Sicherheit gelangen

To arrive at a place where one is safe from danger.

An einen Ort gelangen, an dem man vor Gefahr sicher ist.

Sicherheit garantieren

To promise that safety is certain.

Versprechen, dass Sicherheit gewährleistet ist.

Sicherheit bedrohen

To be a source of potential danger to safety.

Eine potenzielle Gefahrenquelle für die Sicherheit sein.

um die Sicherheit fürchten

To be worried about someone's safety.

Sich um die Sicherheit von jemandem sorgen.

Sicherheit gefährden

To put safety in a situation where it could be harmed or destroyed.

Die Sicherheit in eine Situation bringen, in der sie beschädigt oder zerstört werden könnte.

Sicherheit gefährden

To put safety at risk by acting carelessly or making a poor decision.

Die Sicherheit durch unvorsichtiges Handeln oder eine schlechte Entscheidung gefährden.

Sicherheit zusichern

To state confidently that safety is certain.

Zuversichtlich erklären, dass Sicherheit gewährleistet ist.

Sicherheitsvorschriften

Official rules made by a government or other authority to ensure safety.

Offizielle Regeln, die von einer Regierung oder einer anderen Behörde zur Gewährleistung der Sicherheit erlassen werden.

Sicherheitsstandards

A required or agreed level of quality or attainment in safety.

Ein erforderliches oder vereinbartes Qualitäts- oder Leistungsniveau in der Sicherheit.

Sicherheitsmaßnahmen

Actions taken to ensure safety.

Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit.

Sicherheitsvorkehrungen

Actions taken in advance to prevent something dangerous from happening.

Im Voraus ergriffene Maßnahmen, um zu verhindern, dass etwas Gefährliches geschieht.

Sicherheitsgurt

A belt used in a vehicle or aircraft to secure a person in their seat.

Ein Gurt, der in einem Fahrzeug oder Flugzeug verwendet wird, um eine Person in ihrem Sitz zu sichern.

A hard hat worn to protect the head from injury.

Sicherheitsvorschriften

A set of rules governing safety, especially in construction or industry.

Ein Regelwerk zur Sicherheit, insbesondere im Bauwesen oder in der Industrie.

A net placed to catch an acrobat or a thing, or a system to help those in difficulty. Often used figuratively.

Sicherheitsverstoß

An act of breaking a safety rule or law.

Eine Handlung, die gegen eine Sicherheitsregel oder ein Gesetz verstößt.