assume command

asumir el mando

Frecuencia: 6.87.5 por millón de palabras

To formally take a position of control or leadership.

Asumir formalmente una posición de control o liderazgo.

Categorías:

Ejemplos (10)

assume command = asumir el mando (Asumir formalmente una posición de control o liderazgo.)

  • The new general is scheduled to assume command tomorrow.El nuevo general tiene programado asumir el mando mañana.
  • After the captain was injured, the first officer had to assume command of the ship.Después de que el capitán resultó herido, el primer oficial tuvo que asumir el mando del barco.
  • She will assume command of the entire marketing department next month.Ella asumirá el mando de todo el departamento de marketing el próximo mes.
  • In the event of a crisis, the designated successor must assume command immediately.En caso de crisis, el sucesor designado debe asumir el mando de inmediato.
  • Assuming command of a failing company is a daunting task.Asumir el mando de una empresa en quiebra es una tarea abrumadora.
  • When did he officially assume command of the task force?¿Cuándo asumió él oficialmente el mando de la fuerza de tarea?
  • If the project manager resigns, who will assume command?Si el gerente del proyecto renuncia, ¿quién asumirá el mando?
  • The vice president, next in line, was expected to assume command without hesitation.Se esperaba que el vicepresidente, el siguiente en la línea, asumiera el mando sin dudarlo.
  • In 1942, General Eisenhower was appointed to assume command of the European Theater of Operations.En 1942, el general Eisenhower fue designado para asumir el mando del Teatro de Operaciones Europeo.
  • His primary duty was to assume command and restore order among the troops.Su deber principal era asumir el mando y restaurar el orden entre las tropas.