avoid wrath

evitar la ira

Frecuencia: 4.50.4 por millón de palabras

to stay away from a situation that would cause someone's anger

mantenerse alejado de una situación que causaría la ira de alguien

Categorías:

Ejemplos (10)

avoid wrath = evitar la ira (mantenerse alejado de una situación que causaría la ira de alguien)

  • He tried to avoid his father's wrath by coming home early.Intentó evitar la ira de su padre llegando a casa temprano.
  • To avoid the teacher's wrath, she always submitted her assignments on time.Para evitar la ira de la maestra, ella siempre entregaba sus tareas a tiempo.
  • The diplomat worked diligently to avoid the president's wrath after the controversial statement.El diplomático trabajó diligentemente para evitar la ira del presidente después de la declaración controvertida.
  • They changed their strategy significantly to avoid the public's wrath over the new policy.Cambiaron su estrategia significativamente para evitar la ira del público sobre la nueva política.
  • It's generally wise to avoid the dragon's wrath if you wish to survive.Generalmente es sabio evitar la ira del dragón si deseas sobrevivir.
  • She spoke in a conciliatory tone, hoping to avoid her boss's wrath after the mistake.Ella habló en un tono conciliador, esperando evitar la ira de su jefe después del error.
  • By adhering strictly to the regulations, we can avoid the committee's wrath.Al adherirnos estrictamente a las regulaciones, podemos evitar la ira del comité.
  • He offered a sincere apology to avoid her sudden wrath for forgetting her birthday.Ofreció una disculpa sincera para evitar su ira repentina por olvidar su cumpleaños.
  • Politicians often make promises to avoid the voters' wrath during an election year.Los políticos a menudo hacen promesas para evitar la ira de los votantes durante un año electoral.
  • The company took swift action to recall the product, aiming to avoid consumer wrath.La compañía tomó medidas rápidas para retirar el producto, con el objetivo de evitar la ira del consumidor.