bash on

golpe en

Frecuencia: 6.03.5 por millón de palabras

Used to indicate the location of a strong hit, typically on a body part.

Se usa para indicar la ubicación de un golpe fuerte, típicamente en una parte del cuerpo.

Categorías:

Ejemplos (20)

bash on = golpe en (Se usa para indicar la ubicación de un golpe fuerte, típicamente en una parte del cuerpo.)

  • She got a bash on the head.Recibió un fuerte golpe en la cabeza.
  • Someone bashed him on the nose.Alguien le golpeó en la nariz.
  • Someone bashed him on the nose.
  • The low-hanging branch bashed me on the forehead as I walked by.Alguien le golpeó en la nariz.
  • The falling book gave him a nasty bash on the shoulder.La rama baja me golpeó en la frente al pasar.
  • In the chaotic scrum, a player accidentally bashed his teammate on the arm.
  • He came home with a mysterious bash on his arm.El libro que cayó le dio un desagradable golpe en el hombro.
  • Be careful with that hammer, or you'll bash yourself on the thumb.En la melé caótica, un jugador golpeó accidentalmente a su compañero en el brazo.
  • The player received a painful bash on the shin during the game.
  • The toddler kept bashing the doll on its plastic head.Llegó a casa con un misterioso golpe en el brazo.
  • The toddler accidentally bashed his sister on the forehead with a toy.Ten cuidado con ese martillo, o te golpearás en el pulgar.
  • He was bashed on the back of the head during the robbery.
  • Be careful not to bash your knuckles on the wall when you carry that box.El jugador recibió un doloroso golpe en la espinilla durante el partido.
  • When boxers get tired, they sometimes just bash each other on the shoulders.El niño pequeño no paraba de golpear a la muñeca en su cabeza de plástico.
  • The boxer bashed his opponent on the jaw, ending the match.
  • I think I've just bashed my knee on the corner of the desk.El niño pequeño accidentalmente golpeó a su hermana en la frente con un juguete.
  • I stumbled in the dark and bashed my knee on the corner of the table.Fue golpeado en la parte posterior de la cabeza durante el robo.
  • Did you see who bashed him on the leg with the hockey stick?
  • The hail was so large it left a bash on the car's hood.Ten cuidado de no golpearte los nudillos contra la pared cuando lleves esa caja.
  • He stumbled in the dark and bashed his shin on a chair he didn't see.Cuando los boxeadores se cansan, a veces solo se golpean en los hombros.