bite back a groan
reprimir un gemido
Frecuencia: 5.02.0 por millón de palabras
to stop yourself from groaning
evitar gemir
Categorías:
Ejemplos (10)
bite back a groan = reprimir un gemido (evitar gemir)
- He bit back a groan as the doctor reset his broken finger.Él reprimió un gemido mientras el doctor le colocaba el dedo roto.
- She had to bite back a groan when her boss assigned yet another urgent task.Tuvo que reprimir un gemido cuando su jefe le asignó otra tarea urgente.
- Biting back a groan, he got out of his warm bed to turn off the alarm.Reprimiendo un gemido, salió de su cama caliente para apagar la alarma.
- He bit back a groan of annoyance when he saw the long line at the checkout.Él reprimió un gemido de molestia cuando vio la larga fila en la caja.
- The athlete bit back a groan of pain and continued running towards the finish line.El atleta reprimió un gemido de dolor y continuó corriendo hacia la meta.
- I managed to bite back a groan when I realized I had forgotten my wallet at home.Logré reprimir un gemido cuando me di cuenta de que había olvidado mi cartera en casa.
- When she saw the amount of homework, she bit back a groan of despair.Cuando vio la cantidad de tarea, reprimió un gemido de desesperación.
- You could see him bite back a groan every time he tried to stand up.Podías verlo reprimir un gemido cada vez que intentaba levantarse.
- If you keep biting back groans of frustration, it might lead to more stress.Si sigues reprimiendo gemidos de frustración, podría llevar a más estrés.
- She has bitten back a groan many times during the tedious meeting.Ella ha reprimido un gemido muchas veces durante la tediosa reunión.