bogged down in
atascado en
Frecuencia: 7.211.0 por millón de palabras
Used to specify the area or subject matter where progress is stalled (e.g., in details, in a debate).
Se usa para especificar el área o tema donde el progreso está estancado (p. ej., en detalles, en un debate).
Categorías:
Ejemplos (10)
bogged down in = atascado en (Se usa para especificar el área o tema donde el progreso está estancado (p. ej., en detalles, en un debate).)
- The project got bogged down in endless debates about the budget.El proyecto se atascó en debates interminables sobre el presupuesto.
- We mustn't get bogged down in all the administrative detail.No debemos empantanarnos en todos los detalles administrativos.
- The research team was bogged down in the minutiae of data analysis for weeks.El equipo de investigación estuvo atascado en las minucias del análisis de datos durante semanas.
- His visa application has been bogged down in bureaucracy for months.Su solicitud de visa ha estado atascada en la burocracia durante meses.
- He felt completely bogged down in feelings of self-pity and regret.Se sentía completamente atrapado en sentimientos de autocompasión y arrepentimiento.
- Peace negotiations became bogged down in disagreements over minor clauses.Las negociaciones de paz se estancaron en desacuerdos sobre cláusulas menores.
- If we're not careful, we'll get bogged down in theoretical arguments and never actually start.Si no tenemos cuidado, nos atascaremos en discusiones teóricas y nunca empezaremos.
- For years, the company was bogged down in outdated management practices.Durante años, la empresa estuvo estancada en prácticas de gestión anticuadas.
- I'm getting bogged down in the second chapter of this dense philosophy book.Me estoy atascando en el segundo capítulo de este denso libro de filosofía.
- It's easy to get bogged down in day-to-day tasks and lose sight of the bigger picture.Es fácil quedar atrapado en las tareas diarias y perder de vista el panorama general.