different than
diferente que
Frecuencia: 6.58.1 por millón de palabras
Common in American English.
Común en inglés americano.
Categorías:
Ejemplos (10)
different than = diferente que (Común en inglés americano.)
- The movie is different than the original book.La película es diferente al libro original.
- My experience was completely different than yours.Mi experiencia fue completamente diferente a la tuya.
- How is this new software different than the previous version?¿En qué es diferente este nuevo software de la versión anterior?
- Living in the city feels vastly different than living in the countryside.Vivir en la ciudad se siente muy diferente a vivir en el campo.
- His political views are radically different than those of his parents.Sus opiniones políticas son radicalmente diferentes a las de sus padres.
- I found the outcome to be slightly different than what I had expected.Encontré que el resultado era ligeramente diferente a lo que había esperado.
- This car model is not much different than the one released last year.Este modelo de coche no es muy diferente del que se lanzó el año pasado.
- Her approach to the problem was refreshingly different than anyone else's.Su enfoque del problema fue refrescantemente diferente al de los demás.
- The final product looked totally different than the initial design.El producto final se veía totalmente diferente al diseño inicial.
- What you're describing sounds different than what I read in the report.Lo que describes suena diferente a lo que leí en el informe.