doff cap
quitarse la gorra
Frecuencia: 1.50.1 por millón de palabras
To remove one's cap as a sign of respect.
Quitarse la gorra en señal de respeto.
Categorías:
Ejemplos (10)
doff cap = quitarse la gorra (Quitarse la gorra en señal de respeto.)
- The old farmer would always doff his cap whenever the village vicar walked by.El viejo granjero siempre se quitaba la gorra cuando pasaba el vicario del pueblo.
- Upon entering the church, all the gentlemen respectfully doffed their caps.Al entrar en la iglesia, todos los caballeros se quitaron respetuosamente sus gorras.
- He doffed his cap to the lady as a gesture of old-fashioned courtesy.Se quitó la gorra ante la dama como un gesto de cortesía a la antigua.
- As the Queen's carriage passed, the crowd doffed their caps in unison.Cuando pasó el carruaje de la Reina, la multitud se quitó las gorras al unísono.
- "A gentleman always doffs his cap in the presence of a lady," his father taught him."Un caballero siempre se quita la gorra en presencia de una dama", le enseñó su padre.
- The young porter doffed his cap and held the door open for the guests.El joven portero se quitó la gorra y mantuvo la puerta abierta para los invitados.
- Even though I disagree with his politics, I have to doff my cap to his incredible fundraising efforts.Aunque no estoy de acuerdo con su política, tengo que quitarme el sombrero ante sus increíbles esfuerzos de recaudación de fondos.
- The soldiers stood silently, doffing their caps as the funeral procession went past.Los soldados permanecieron en silencio, quitándose las gorras al paso de la procesión fúnebre.
- We must all doff our caps to the volunteers who worked tirelessly through the crisis.Todos debemos quitarnos el sombrero ante los voluntarios que trabajaron incansablemente durante la crisis.
- With a slight bow, the visiting dignitary doffed his cap to the cheering crowd.Con una leve inclinación, el dignatario visitante se quitó la gorra ante la multitud que lo aclamaba.