doff cap

quitarse la gorra

Frecuencia: 1.50.1 por millón de palabras

To remove one's cap as a sign of respect.

Quitarse la gorra en señal de respeto.

Categorías:

Ejemplos (10)

doff cap = quitarse la gorra (Quitarse la gorra en señal de respeto.)

  • The old farmer would always doff his cap whenever the village vicar walked by.El viejo granjero siempre se quitaba la gorra cuando pasaba el vicario del pueblo.
  • Upon entering the church, all the gentlemen respectfully doffed their caps.Al entrar en la iglesia, todos los caballeros se quitaron respetuosamente sus gorras.
  • He doffed his cap to the lady as a gesture of old-fashioned courtesy.Se quitó la gorra ante la dama como un gesto de cortesía a la antigua.
  • As the Queen's carriage passed, the crowd doffed their caps in unison.Cuando pasó el carruaje de la Reina, la multitud se quitó las gorras al unísono.
  • "A gentleman always doffs his cap in the presence of a lady," his father taught him."Un caballero siempre se quita la gorra en presencia de una dama", le enseñó su padre.
  • The young porter doffed his cap and held the door open for the guests.El joven portero se quitó la gorra y mantuvo la puerta abierta para los invitados.
  • Even though I disagree with his politics, I have to doff my cap to his incredible fundraising efforts.Aunque no estoy de acuerdo con su política, tengo que quitarme el sombrero ante sus increíbles esfuerzos de recaudación de fondos.
  • The soldiers stood silently, doffing their caps as the funeral procession went past.Los soldados permanecieron en silencio, quitándose las gorras al paso de la procesión fúnebre.
  • We must all doff our caps to the volunteers who worked tirelessly through the crisis.Todos debemos quitarnos el sombrero ante los voluntarios que trabajaron incansablemente durante la crisis.
  • With a slight bow, the visiting dignitary doffed his cap to the cheering crowd.Con una leve inclinación, el dignatario visitante se quitó la gorra ante la multitud que lo aclamaba.