drunk with
ebrio de
Frecuencia: 4.010.2 por millón de palabras
figurative, e.g., drunk with power/fatigue.
figurado, p. ej., ebrio de poder/fatiga.
Categorías:
Ejemplos (10)
drunk with = ebrio de (figurado, p. ej., ebrio de poder/fatiga.)
- The dictator was drunk with power, ignoring the needs of his people.El dictador estaba ebrio de poder, ignorando las necesidades de su pueblo.
- After his first bestseller, the author was drunk with success and became difficult to work with.Tras su primer éxito de ventas, el autor estaba ebrio de éxito y se volvió difícil trabajar con él.
- By the end of the marathon, the runner was drunk with fatigue and could barely stand.Al final del maratón, el corredor estaba ebrio de fatiga y apenas podía mantenerse en pie.
- In the weeks following the tragedy, she was drunk with grief, unable to think clearly.En las semanas posteriores a la tragedia, estaba ebria de dolor, incapaz de pensar con claridad.
- The team was drunk with the joy of their championship victory.El equipo estaba ebrio de la alegría de su victoria en el campeonato.
- He was so drunk with love that he couldn't see any of her flaws.Estaba tan ebrio de amor que no podía ver ninguno de sus defectos.
- After the exams were over, the students felt almost drunk with relief.Después de que terminaron los exámenes, los estudiantes se sentían casi ebrios de alivio.
- The rock star on stage, drunk with the crowd's energy, gave the performance of a lifetime.La estrella de rock en el escenario, ebria de la energía del público, dio la actuación de su vida.
- The villain, drunk with the prospect of vengeance, laid out his final, cruel plan.El villano, ebrio con la perspectiva de la venganza, trazó su plan final y cruel.
- Wandering through the bustling markets, she felt drunk with the vibrant sights and sounds.Paseando por los bulliciosos mercados, se sentía ebria de las vibrantes vistas y sonidos.