gale-force wind

viento huracanado

Frecuencia: 8.02.5 por millón de palabras

Describes a very strong wind, formally defined as a wind of 32-63 miles per hour (51-102 km/h).

Se usa para describir un viento muy fuerte, definido formalmente como un viento de 32-63 millas por hora (51-102 km/h).

Categorías:

Ejemplos (20)

gale-force wind = viento huracanado (Se usa para describir un viento muy fuerte, definido formalmente como un viento de 32-63 millas por hora (51-102 km/h).)

  • A gale-force wind battered the coastline overnight, toppling trees and power lines.Durante la noche, un viento con fuerza de temporal azotó la costa, derribando árboles y líneas eléctricas.
  • The coastal town braced itself for the arrival of gale-force winds.La ciudad costera se preparó para la llegada de vientos con fuerza de vendaval.
  • The forecast warns that a gale-force wind will sweep across the bay by noon.
  • Forecasters warned of gale-force winds and heavy rain expected overnight.El pronóstico advierte que un viento con fuerza de temporal barrerá la bahía al mediodía.
  • Hikers turned back when a sudden gale-force wind made the ridge unsafe.Los meteorólogos advirtieron sobre vientos con fuerza de vendaval y fuertes lluvias esperadas durante la noche.
  • Ships were advised to stay in port due to the impending gale-force winds.
  • With a steady gale-force wind blowing, the ferry remained in port.Los senderistas regresaron cuando un viento con fuerza de temporal volvió insegura la cresta.
  • The old lighthouse has withstood countless nights of gale-force winds.Se aconsejó a los barcos que permanecieran en puerto debido a los inminentes vientos con fuerza de vendaval.
  • Even experienced sailors struggled to control the mainsail in a gale-force wind.
  • Driving became hazardous as gale-force winds buffeted the car.Con un viento con fuerza de temporal soplando de forma constante, el transbordador permaneció en el puerto.
  • A gale-force wind, defined by meteorologists as 32–63 mph, lashed the open plain.El viejo faro ha resistido innumerables noches de vientos con fuerza de vendaval.
  • The tree branches swayed violently under the assault of the gale-force wind.
  • Windows rattled as the gale-force wind howled through the narrow alley.Incluso marineros experimentados lucharon por controlar la vela mayor con un viento con fuerza de temporal.
  • We could hear the roar of the gale-force winds howling outside our windows.Conducir se volvió peligroso ya que los vientos con fuerza de vendaval azotaban el coche.
  • Due to the expected gale-force wind, tomorrow’s outdoor concert has been canceled.
  • Despite the gale-force winds, the determined hikers continued their ascent.Un viento con fuerza de temporal, definido por los meteorólogos como 32–63 mph, azotó la llanura abierta.
  • She braced herself against a gale-force wind while crossing the exposed bridge.Las ramas de los árboles se balanceaban violentamente bajo el embate del viento con fuerza de vendaval.
  • Homes along the seafront sustained damage from the relentless gale-force winds.
  • After hours of gale-force wind, the skies finally cleared and the sea began to calm.Las ventanas vibraban mientras el viento con fuerza de temporal aullaba por el estrecho callejón.
  • The sudden shift in weather brought unexpected gale-force winds to the region.Podíamos oír el rugido de los vientos con fuerza de vendaval aullando fuera de nuestras ventanas.