go through customs
pasar por la aduana
Frecuencia: 8.518.9 por millón de palabras
To undergo the process of customs inspection.
Someterse al proceso de inspección aduanera.
Categorías:
Ejemplos (10)
go through customs = pasar por la aduana (Someterse al proceso de inspección aduanera.)
- You will have to declare these goods when you go through customs.Tendrás que declarar estas mercancías cuando pases por la aduana.
- After a long flight, we finally went through customs without any issues.Después de un largo vuelo, finalmente pasamos por la aduana sin ningún problema.
- Every international traveler has to go through customs upon arrival.Todo viajero internacional tiene que pasar por la aduana a su llegada.
- How long does it usually take to go through customs at this airport?¿Cuánto tiempo se tarda normalmente en pasar la aduana en este aeropuerto?
- He nervously went through customs, hoping they wouldn't check his bag.Él pasó nerviosamente por la aduana, esperando que no revisaran su maleta.
- We will go through customs in Paris before catching our connecting flight.Pasaremos por la aduana en París antes de tomar nuestro vuelo de conexión.
- I've gone through customs many times, but this was the first time I was stopped.He pasado por la aduana muchas veces, pero esta fue la primera vez que me detuvieron.
- Make sure you have your passport ready before you go through customs.Asegúrate de tener tu pasaporte listo antes de pasar por la aduana.
- They were detained for hours while trying to go through customs with undeclared items.Fueron detenidos durante horas mientras intentaban pasar la aduana con artículos no declarados.
- Going through customs can be a stressful experience if you're not prepared.Pasar por la aduana puede ser una experiencia estresante si no estás preparado.