grasp the edge

asir el borde

Frecuencia: 5.51.5 por millón de palabras

To take a firm hold of the edge.

Sostener firmemente el borde.

Categorías:

Ejemplos (10)

grasp the edge = asir el borde (Sostener firmemente el borde.)

  • He desperately tried to grasp the edge of the cliff.Intentó desesperadamente agarrar el borde del acantilado.
  • Feeling faint, she reached out to grasp the edge of the table for support.Sintiéndose mareada, extendió la mano para agarrar el borde de la mesa en busca de apoyo.
  • The swimmer grasped the edge of the pool to catch his breath.El nadador agarró el borde de la piscina para recuperar el aliento.
  • Her knuckles turned white as she grasped the edge of her seat during the scary movie.Sus nudillos se pusieron blancos mientras agarraba el borde de su asiento durante la película de terror.
  • To open the stubborn lid, you need to grasp the edge firmly and twist.Para abrir la tapa rebelde, necesitas agarrar el borde firmemente y girar.
  • The child cautiously grasped the edge of the windowsill to look outside.El niño agarró con cautela el borde del alféizar de la ventana para mirar afuera.
  • Before you lift the heavy mattress, be sure to grasp the sewn edge securely.Antes de levantar el colchón pesado, asegúrate de agarrar el borde cosido de forma segura.
  • He was able to grasp the far edge of the floating log and pull himself to safety.Pudo agarrar el borde lejano del tronco flotante y ponerse a salvo.
  • She paused, grasping the edge of the lectern before starting her speech.Hizo una pausa, agarrando el borde del atril antes de comenzar su discurso.
  • The rock climber could barely grasp the narrow edge with his fingertips.El escalador apenas podía agarrar el estrecho borde con las yemas de los dedos.