grudgingly oblige
complacer a regañadientes
Frecuencia: 5.54.1 por millón de palabras
to do someone a service or favor unwillingly
hacer un servicio o favor a alguien de mala gana
Categorías:
Ejemplos (20)
grudgingly oblige = complacer a regañadientes (hacer un servicio o favor a alguien de mala gana)
- When he asked for help, I grudgingly obliged because he was my boss.Cuando pidió ayuda, a regañadientes accedí porque era mi jefe.
- She agreed to help, but only after he had to grudgingly oblige.Ella aceptó ayudar, pero solo después de que él tuvo que a regañadientes complacer.
- The waiter grudgingly obliged when we asked to change tables.
- He had to grudgingly oblige his neighbor by lending him the expensive tool.El camarero a regañadientes accedió cuando pedimos cambiar de mesa.
- She grudgingly obliged her brother's request to borrow the car.Tuvo que a regañadientes complacer a su vecino prestándole la herramienta cara.
- Despite his protests, the manager had to grudgingly oblige the client's unusual request.
- If you insist on a discount, I will grudgingly oblige this one time.Ella a regañadientes accedió a la petición de su hermano de prestarle el coche.
- They watched as she grudgingly obliged, clearly unhappy with the situation.A pesar de sus protestas, el gerente tuvo que a regañadientes complacer la solicitud inusual del cliente.
- They grudgingly obliged the new regulations despite their objections.
- The child finally grudgingly obliged his mother's request to clean his room.Si insistes en un descuento, a regañadientes accederé esta única vez.
- The exhausted parents grudgingly obliged the child's demand for another story.Observaron cómo ella a regañadientes complació, claramente infeliz con la situación.
- To avoid further argument, he chose to grudgingly oblige and complete the extra work.
- We asked the guard to let us in, and he grudgingly obliged.Ellos a regañadientes acataron las nuevas regulaciones a pesar de sus objeciones.
- She was asked to stay late, and though tired, had to grudgingly oblige.El niño finalmente a regañadientes obedeció la petición de su madre de limpiar su habitación.
- Although I didn't want to go, I grudgingly obliged my friend's invitation.
- The committee members would often grudgingly oblige the chairperson's directives.Los padres agotados a regañadientes complacieron la demanda del niño de otro cuento.
- The company grudgingly obliged to pay the fine.Para evitar más discusiones, optó por a regañadientes complacer y completar el trabajo extra.
- After much persuasion, the landlord decided to grudgingly oblige their plea for an extension.
- He didn't want to switch shifts, but eventually grudgingly obliged.Le pedimos al guardia que nos dejara entrar y él a regañadientes accedió.
- The senior engineer had to grudgingly oblige the junior's naive suggestion, even though he knew it wouldn't work.Le pidieron que se quedara hasta tarde, y aunque cansada, tuvo que a regañadientes complacer.