hold a round

celebrar una ronda

Frecuencia: 7.010.0 por millón de palabras

to organize and conduct a series of events, like talks

organizar y llevar a cabo una serie de eventos, como conversaciones

Categorías:

Ejemplos (10)

hold a round = celebrar una ronda (organizar y llevar a cabo una serie de eventos, como conversaciones)

  • The committee decided to hold another round of negotiations next week.El comité decidió celebrar otra ronda de negociaciones la próxima semana.
  • They will hold a final round of talks to resolve the dispute.Ellos celebrarán una ronda final de conversaciones para resolver la disputa.
  • The company plans to hold several rounds of interviews for the new position.La empresa planea celebrar varias rondas de entrevistas para el nuevo puesto.
  • Before the merger, the executives held a series of rounds of confidential discussions.Antes de la fusión, los ejecutivos mantuvieron una serie de rondas de discusiones confidenciales.
  • We need to hold an initial round of meetings to set the agenda.Necesitamos celebrar una ronda inicial de reuniones para establecer la agenda.
  • Despite the challenges, the mediators managed to hold a productive round of peace talks.A pesar de los desafíos, los mediadores lograron celebrar una ronda productiva de conversaciones de paz.
  • The government is expected to hold a new round of consultations with stakeholders.Se espera que el gobierno celebre una nueva ronda de consultas con las partes interesadas.
  • It's crucial to hold regular rounds of reviews to track progress.Es crucial realizar rondas regulares de revisiones para seguir el progreso.
  • After much deliberation, they held a decisive round of voting.Después de mucha deliberación, celebraron una ronda decisiva de votación.
  • The international summit will hold multiple rounds of discussions on climate change.La cumbre internacional celebrará múltiples rondas de debates sobre el cambio climático.