keep up the charade
mantener la charada
Frecuencia: 8.09.2 por millón de palabras
Categorías:
Ejemplos (10)
keep up the charade = mantener la charada
- They decided to keep up the charade of a happy marriage for the sake of their children.Decidieron mantener la farsa de un matrimonio feliz por el bien de sus hijos.
- He couldn't afford the lifestyle anymore, but he felt he had to keep up the charade for his friends.Ya no podía permitirse ese estilo de vida, pero sentía que tenía que mantener la farsa para sus amigos.
- For how long can the spy keep up this charade before his cover is blown?¿Por cuánto tiempo puede el espía mantener esta farsa antes de que se descubra su tapadera?
- I don't know how much longer I can keep up the charade of liking my new boss.No sé cuánto tiempo más podré mantener la farsa de que me agrada mi nuevo jefe.
- She knew about the surprise party but decided to keep up the charade anyway.Ella sabía de la fiesta sorpresa pero decidió mantener la farsa de todos modos.
- The company was failing, but the CEO insisted on keeping up the charade of success to attract investors.La empresa estaba fracasando, pero el CEO insistió en mantener la farsa del éxito para atraer inversores.
- After the rejection, he tried to keep up the charade that he wasn't disappointed.Tras el rechazo, intentó mantener la farsa de que no estaba decepcionado.
- "I'm tired of this! Why are we still keeping up this charade?" she exclaimed."¡Estoy cansada de esto! ¿Por qué seguimos manteniendo esta farsa?", exclamó.
- The government kept up the charade of economic stability, even as the country headed towards recession.El gobierno mantuvo la farsa de la estabilidad económica, incluso cuando el país se dirigía a la recesión.
- He finally realized it was pointless to keep up the charade and told her the truth.Finalmente se dio cuenta de que no tenía sentido mantener la farsa y le dijo la verdad.