mark an arrival

marcar una llegada

Frecuencia: 5.07.5 por millón de palabras

To signify or represent the beginning or arrival of something.

Significar o representar el comienzo o la llegada de algo.

Categorías:

Ejemplos (10)

mark an arrival = marcar una llegada (Significar o representar el comienzo o la llegada de algo.)

  • The first frost in the air marked the arrival of winter.La primera helada en el aire marcó la llegada del invierno.
  • The launch of the first smartphone marked the arrival of a new era in communication.El lanzamiento del primer teléfono inteligente marcó la llegada de una nueva era en la comunicación.
  • The fall of the Berlin Wall marked the arrival of a new geopolitical landscape.La caída del Muro de Berlín marcó la llegada de un nuevo panorama geopolítico.
  • The baby's first cry marked its long-awaited arrival into the world.El primer llanto del bebé marcó su tan esperada llegada al mundo.
  • The opening of their flagship store will mark the company's arrival on the global stage.La apertura de su tienda insignia marcará la llegada de la empresa al escenario mundial.
  • The artist's groundbreaking exhibition marked her arrival as a major figure in the art world.La exposición revolucionaria de la artista marcó su llegada como una figura importante en el mundo del arte.
  • The blooming of cherry blossoms always marks the arrival of spring in Japan.El florecimiento de los cerezos siempre marca la llegada de la primavera en Japón.
  • A trumpet fanfare marked the arrival of the royal delegation.Una fanfarria de trompetas marcó la llegada de la delegación real.
  • The new CEO's radical changes marked the arrival of a different corporate culture.Los cambios radicales del nuevo CEO marcaron la llegada de una cultura corporativa diferente.
  • Scoring the winning goal in the final marked the young player's arrival as a football superstar.Marcar el gol de la victoria en la final marcó la llegada del joven jugador como una superestrella del fútbol.