on remand

en prisión preventiva

Frecuencia: 6.02.5 por millón de palabras

In custody awaiting trial.

Bajo custodia esperando juicio.

Categorías:

Ejemplos (10)

on remand = en prisión preventiva (Bajo custodia esperando juicio.)

  • I was in prison on remand for three weeks.Estuve en prisión preventiva durante tres semanas.
  • He was held on remand, charged with causing malicious damage to property.Fue detenido en prisión preventiva, acusado de causar daños maliciosos a la propiedad.
  • She's currently on remand awaiting her trial next month.Actualmente está en prisión preventiva a la espera de su juicio el próximo mes.
  • The suspect was granted bail but chose to remain on remand.El sospechoso obtuvo la libertad bajo fianza pero eligió permanecer en prisión preventiva.
  • Being on remand can be a very stressful experience.Estar en prisión preventiva puede ser una experiencia muy estresante.
  • His application for bail was refused, and he remained on remand.Su solicitud de libertad bajo fianza fue denegada y permaneció en prisión preventiva.
  • They are keeping him on remand due to the seriousness of the charges.Lo mantienen en prisión preventiva debido a la gravedad de los cargos.
  • While on remand, prisoners have limited access to the outside world.Mientras están en prisión preventiva, los prisioneros tienen acceso limitado al mundo exterior.
  • Many individuals are on remand for non-violent offenses.Muchos individuos están en prisión preventiva por delitos no violentos.
  • The court decided to keep the defendant on remand.El tribunal decidió mantener al acusado en prisión preventiva.