outwardly composed
aparentemente sereno
Frecuencia: 7.09.7 por millón de palabras
Implies that someone appears calm on the surface, but may not be calm internally.
Implica que alguien parece tranquilo por fuera, pero puede no estarlo por dentro.
Categorías:
Ejemplos (20)
outwardly composed = aparentemente sereno (Implica que alguien parece tranquilo por fuera, pero puede no estarlo por dentro.)
- She remained outwardly composed, but her hands were trembling.Permaneció aparentemente tranquila, pero sus manos temblaban.
- Despite the chaos, she remained outwardly composed, handling each crisis calmly.A pesar del caos, ella se mantuvo aparentemente compuesta, manejando cada crisis con calma.
- Despite the chaos, the pilot remained outwardly composed throughout the emergency landing.
- He seemed outwardly composed, but I could sense his inner turmoil.A pesar del caos, el piloto se mantuvo aparentemente sereno durante todo el aterrizaje de emergencia.
- He appeared outwardly composed, though I could see the sweat on his brow.Él parecía aparentemente compuesto, pero yo podía sentir su agitación interior.
- The politician tried to appear outwardly composed during the heated debate.
- When he heard the bad news, he was outwardly composed, only clenching his jaw slightly.Parecía aparentemente sereno, aunque podía ver el sudor en su frente.
- Even under immense pressure, the surgeon was outwardly composed throughout the operation.El político intentó mostrarse aparentemente compuesto durante el acalorado debate.
- How did she manage to stay so outwardly composed during the interrogation?
- She walked into the room, outwardly composed, hiding her anxiety perfectly.Cuando escuchó la mala noticia, estaba aparentemente sereno, solo apretando ligeramente la mandíbula.
- Although he was seething with anger, he forced himself to look outwardly composed for the sake of the children.Incluso bajo una presión inmensa, el cirujano estuvo aparentemente compuesto durante toda la operación.
- His outwardly composed demeanor belied the nervousness he felt inside.
- The defendant, outwardly composed, listened to the verdict without any visible reaction.¿Cómo logró mantenerse tan aparentemente serena durante el interrogatorio?
- To the public, the royal family always appears outwardly composed and dignified.Ella entró en la habitación, aparentemente compuesta, ocultando su ansiedad perfectamente.
- To win the poker game, you must be outwardly composed, even with a terrible hand.
- The speaker, though nervous, managed to maintain an outwardly composed expression.Aunque hervía de ira, se obligó a parecer aparentemente sereno por el bien de los niños.
- I tried to stay outwardly composed as my boss criticized my work, but inside I was crushed.Su actitud aparentemente compuesta desmentía el nerviosismo que sentía por dentro.
- You must remain outwardly composed in front of the children, regardless of what happens.
- She seemed outwardly composed, but her racing heart told a different story.El acusado, aparentemente sereno, escuchó el veredicto sin ninguna reacción visible.
- Her outwardly composed smile didn't quite reach her eyes, betraying her true feelings.Para el público, la familia real siempre parece aparentemente compuesta y digna.