phased withdrawal
retirada por fases
Frecuencia: 6.04.2 por millón de palabras
A withdrawal that is carried out in separate stages.
Una retirada que se lleva a cabo en etapas separadas.
Categorías:
Ejemplos (10)
phased withdrawal = retirada por fases (Una retirada que se lleva a cabo en etapas separadas.)
- The government announced a phased withdrawal of its forces from the conflict zone.El gobierno anunció una retirada escalonada de sus fuerzas de la zona de conflicto.
- The company initiated a phased withdrawal from the unprofitable market.La empresa inició una retirada gradual del mercado no rentable.
- Experts recommended a phased withdrawal to minimize disruption.Los expertos recomendaron una retirada gradual para minimizar las interrupciones.
- There is growing pressure for a phased withdrawal of foreign aid.Hay una presión creciente para una retirada escalonada de la ayuda exterior.
- The party is calling for the phased withdrawal of troops from the island.El partido está pidiendo la retirada escalonada de las tropas de la isla.
- A phased withdrawal strategy was adopted to ensure a smooth transition.Se adoptó una estrategia de retirada gradual para asegurar una transición fluida.
- Negotiations focused on the timeline for a phased withdrawal.Las negociaciones se centraron en el cronograma para una retirada escalonada.
- The environmental group demanded a phased withdrawal of harmful chemicals.El grupo ecologista exigió una retirada gradual de los productos químicos nocivos.
- Implementing a phased withdrawal can prevent sudden economic shocks.Implementar una retirada escalonada puede prevenir choques económicos repentinos.
- They are considering a phased withdrawal from the project over the next two years.Están considerando una retirada gradual del proyecto durante los próximos dos años.