pinky promise
promesa del meñique
Frecuencia: 6.55.2 por millón de palabras
a promise made by linking little fingers, considered very serious, especially by children
una promesa hecha entrelazando los dedos meñiques, considerada muy seria, especialmente por los niños
Categorías:
Ejemplos (20)
pinky promise = promesa del meñique (una promesa hecha entrelazando los dedos meñiques, considerada muy seria, especialmente por los niños)
- Let's make a pinky promise to always be friends.Hagamos una promesa de meñique para ser siempre amigos.
- We made a pinky promise to stay best friends forever.Hicimos una promesa de meñique de ser mejores amigos para siempre.
- She sealed the deal with a pinky promise.
- You have to make a pinky promise that you won't tell anyone my secret.Ella selló el trato con una promesa de meñique.
- Do you remember our pinky promise from childhood?Tienes que hacerme una promesa de meñique de que no le dirás a nadie mi secreto.
- She held out her little finger, waiting for him to seal the pinky promise.
- He made a pinky promise not to tell anyone.¿Recuerdas nuestra promesa de meñique de la infancia?
- A pinky promise is the most serious kind of deal when you're seven years old.Ella extendió su dedo meñique, esperando que él sellara la promesa de meñique.
- A pinky promise is considered unbreakable by kids.
- I never break a pinky promise, especially not with my daughter.Hizo una promesa de meñique de no decírselo a nadie.
- They exchanged a pinky promise to meet again soon.Una promesa de meñique es el tipo de trato más serio cuando tienes siete años.
- They locked their smallest fingers together to finalize their pinky promise.
- I expect you to keep your pinky promise.Una promesa de meñique es considerada irrompible por los niños.
- Do you remember the pinky promise we made back in elementary school?Nunca rompo una promesa de meñique, especialmente con mi hija.
- My little sister always asks for a pinky promise.
- He took the pinky promise very seriously and never revealed the location.Intercambiaron una promesa de meñique para volver a verse pronto.
- With a solemn pinky promise, they agreed.Entrelazaron sus dedos más pequeños para finalizar su promesa de meñique.
- It's just a pinky promise, but it means a lot to the kids.
- Can we make a pinky promise to share our toys?Espero que cumplas tu promesa de meñique.
- Can we make a pinky promise that we'll go to the park tomorrow?¿Recuerdas la promesa de meñique que hicimos en la escuela primaria?