pull at rope

tirar de una cuerda

Frecuencia: 7.03.2 por millón de palabras

To tug on a rope, often to test its tension or as part of an action.

Tirar de una cuerda, a menudo para probar su tensión o como parte de una acción.

Categorías:

Ejemplos (10)

pull at rope = tirar de una cuerda (Tirar de una cuerda, a menudo para probar su tensión o como parte de una acción.)

  • The sailors had to pull at the rope to hoist the sail.Los marineros tuvieron que tirar de la cuerda para izar la vela.
  • He felt a strange sensation as something seemed to pull at the rope from the other side.Sintió una extraña sensación como si algo pareciera tirar de la cuerda desde el otro lado.
  • Let's all pull at the rope together to move this heavy object.Tiremos todos juntos de la cuerda para mover este objeto pesado.
  • The rescuers instructed them to pull at the rope steadily.Los rescatadores les instruyeron que tiraran de la cuerda con firmeza.
  • She decided to pull at the rope to see if the bell would ring.Ella decidió tirar de la cuerda para ver si sonaba la campana.
  • When the tide went out, we could pull at the rope attached to the boat with less effort.Cuando la marea bajó, pudimos tirar de la cuerda atada al bote con menos esfuerzo.
  • The children were excited to pull at the rope in the tug-of-war competition.Los niños estaban emocionados de tirar de la cuerda en la competencia de tira y afloja.
  • Try to pull at the rope with all your might; we need to get it free.Intenta tirar de la cuerda con todas tus fuerzas; necesitamos liberarla.
  • He gave a sharp tug, a quick pull at the rope, hoping to dislodge the stuck mechanism.Dio un tirón brusco, un rápido tirón de la cuerda, esperando desalojar el mecanismo atascado.
  • The diagram shows how to pull at the rope to operate the pulley system.El diagrama muestra cómo tirar de la cuerda para operar el sistema de poleas.